misenvax1 dreams about/that x2 (fact/idea/event/state); x2 is a dream/reverie of x1.locizrax1 is strange/weird/deviant/bizarre/odd to x2 in property x3 (ka).
I dreamed a strange dream.
출처: tatoeba & sutysisku
ra puzvaxruzvati: x1이 x2(위치)에 있다 xruti: x1 (agent) returns x2 to origin/earlier state x3 from x4; x1 moves/gives x2 back to x3 from x4.lonenrix1은 x2의 내부에 있다
mapoi me lobendex1 is a crew/team/gang/squad/band of persons x2 directed/led by x3 organized for purpose x4.cujailaknex1 (event/state/property) is probable/likely under conditions x2.
fai lokajingax1 (person/team) wins/gains prize x2 from/over x3 [competitors/losers] in competition x4.
Which team is likely to win?
출처: tatoeba & sutysisku
lojunlax1 is clock/watch/timer measuring time units x2 to precision x3 with timing mechanism/method x4.cu julbaco
The clock is fast.
출처: sutysisku
.ipukucalobavlamdeix1은 x2의 다음날이다, x3라는 날짜시스템에서belonumi mo'u klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고vaumi co'a gansex1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4.locizrax1 is strange/weird/deviant/bizarre/odd to x2 in property x3 (ka).
On the day following my arrival I started feeling something strange.
zo musecuskux1이 x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서)
la.aleks.
Five! says Alex.
출처: tatoeba & sutysisku
midoselfux1 (agent) serves x2 with service x3 (activity); x1 is a servant (noun) of x2 performing x3.
I'm at your service.
출처: tatoeba & sutysisku
.imipuzalonancax1 is x2 years in duration (default is 1 year) by standard x3; (adjective:) x1 is annual.be li pa.arecudiknix1 is regular/cyclical/periodic in property (ka)/activity x2 with period/interval x3.
.irci zo'ei dei.ije ku'i mize'unalojbox1은 로지반어권 문화와 관련된 무언가다, x2라는 관점에서zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3.
I was a regular in the channel a year or two ago, but have been away from Lojban for a while now.
출처: tatoeba & sutysisku
mi'ala .kobes. la .iokoxamas. blokla{{k1}} goes/sails/navigates (travels by boat) to destination {{k2}} from origin {{k3}} via route {{k4}} using boat {{k5=b1}}.
la .maris. za'o zvatix1이 x2(위치)에 있다lockanax1 is a bed/pallet of material x2 for holding/supporting x3 (person/object/event).
Mary is still in bed.
출처: sutysisku
.ilodinjux1 is a building/edifice for purpose x2.cudarnox1 is far/distant from x2 in property x3 (ka).
ki mi
The house is far from me.
출처: sutysisku
pe'i loza'ilorodokansax1 is with/accompanies/is a companion of x2, in state/condition/enterprise x3 (event/state).micuzmadux1이 x2를 능가한다, x3(능가하는 성질)를, x4(능가하는 양)만큼tu'alopuljix1 is a police officer/[enforcer/vigilante] enforcing law(s)/rule(s)/order x2.
.e lodratax1과 x2는 다르다, x3의 기준에서lokamikufrax1 feels comfort/is comfortable with conditions/environmental property(ies) x2.ce'u
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
출처: tatoeba & sutysisku
lecidjax1 is food/feed/nutriment for x2; x1 is edible/gives nutrition to x2.cumablax1 is execrable/deplorable/wretched/shitty/awful/rotten/miserable/contemptible/crappy/inferior/low-quality in property x2 by standard x3; x1 stinks/sucks in aspect x2 according to x3.
The food is terrible.
출처: tatoeba
mijainancax1 is x2 years in duration (default is 1 year) by standard x3; (adjective:) x1 is annual.
li pabi
la .maris. pudundax1이 x2를 x3에게 주다la .maris. lobadnax1 is a banana/plantain [fruit/plant] of species/breed x2.
Mary handed Mary a banana.
출처: sutysisku
ba nu'i lodonunsipnax1 is a sleep/[an event of sleeping] of x2
la'u lomentux1 is x2 minutes in duration (default is 1 minute) by standard x3.be li cino zo'umi za'o cadzux1이 x2를 향해서 걸어가다
Thirty minutes after your bedtime, I was still walking.
출처: tatoeba
lovalsix1은 x2란 뜻을 가진 단어다, x3 언어의nasefintix1이 x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터lobanlix1 is great/grand in property x2 (ka) by standard x3.kamnix1 (mass) is a committee with task/purpose x2 of body x3.
i vy. co'a jbenax1 is born to x2 at time x3 [birthday] and place x4 [birthplace]; x1 is native to (fo) x4.
fau lonupensix1이 x2를 생각하다
Words are not created by academies. They are born together with thoughts.
출처: tatoeba
pei ra fraxux1 forgives x2 for event/state/activity x3.
da'i mi
Do you think she would forgive me?
출처: tatoeba & sutysisku
loserenvix1 survives/endures/undergoes/abides/lasts/persists through x2 for interval/duration x3.cuculnox1 is full/completely filled with x2.losespajix1 (event/action abstract) surprises/startles/is unexpected [and generally sudden] to x2.
Life is full of surprises.
출처: tatoeba & sutysisku
mabangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서do doi .alis.
What languages do you speak, Alice?
출처: sutysisku
lezu'aprenux1은 사람이다cudaspox1 (event) destroys/ruins/wrecks/despoils x2; x1 is destructive.lopixrax1은 x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다
kamcnici
The person on the left ruins the balance of the picture.
mastuzix1 is an inherent/inalienable site/place/position/situation/spot/location of x2 (object/event).lovimku'ax1 is a loo/water closet/[room with toilet], in which x2 excretes x3, in home/building/structure x4 surrounded by partitions/walls/ceiling/floor x5 (mass/jo'u)
vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서falonu da'i docilrex1 learns x2 (du'u) about subject x3 from source x4 (obj./event) by method x5 (event/process).fi su'o fangex1 is foreign/alien/[exotic]/unfamiliar to x2 in property x3 (ka).bangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서
It is important for you to learn a foreign language.
출처: tatoeba & sutysisku
minaselsaux1 finds x2 familiar in property x3
su'o dapoi da'i kansax1 is with/accompanies/is a companion of x2, in state/condition/enterprise x3 (event/state).milokalitrux1 travels/journeys/goes/moves via route x2 using means/vehicle x3; x1 is a traveller.
I don't have anyone who'd travel with me.
출처: tatoeba & sutysisku
be'e
Hello? Are you still here?
출처: tatoeba & sutysisku
.iloprenux1은 사람이다cu nalgleki ki'u sa'u rinadjunox1이 x2를 알다. x3는 x2의 주제.lodu'uriglekix1이 x2(상태/사건)로 인해 행복하다
je'u .i la'e di'u po'o krinux1 (event/state) is a reason/justification/explanation for/causing/permitting x2 (event/state).
Man is unhappy because he doesn't know he's happy. It's only that.
tupranex1 is perfect/ideal/archetypical/faultless/flawless/un-improvable in property/aspect x2 (ka).boxnax1 is a wave [periodic pattern] in medium x2, wave-form x3, wave-length x4, frequency x5.
That is the perfect wave.
출처: tatoeba & sutysisku
mi'anenrix1은 x2의 내부에 있다lockuzdacukta: x1은 x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 zdani: x1은 x2가 사는(live) 집이다
We are in a library.
출처: tatoeba & sutysisku
pulonusetolclivax1 arrives at x2 via route x3la .deivid. keila .samantas. co'a bregau{{g1}} prepares/readies {{b1}} for {{b2}}.lojubmex1은 x2(책상 재질)로 된 책상이다, x3(책상 다리)가 지지하는
Before David arrived, Samantha started to lay the table.
출처: tatoeba
ma ca'o trajix1 is superlative in property x2 (ka), the x3 extreme (ka; default ka zmadu) among set/range x4.lokaricfux1 is rich/wealthy in goods/possessions/property/aspect x2.keiloprenux1은 사람이다pelomunjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3.
Who is currently the richest person in the world?
출처: tatoeba & sutysisku
.imabangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서
gi'e ckajix1 has/is characterized by property/feature/trait/aspect/dimension x2 (ka); x2 is manifest in x1.lokadoctucax1(선생)이 x2(학생)에게 x3(내용)를 가르치다, x4(과목)의, x5(교수법)로foce'u
minalju'o{{d1}} does not knows fact(s) {{d2}} (du'u) about subject {{d3}} by epistemology {{d4}}lodu'uma kau jetnux1은 x2의 기준에서 진실이다
I don't know what the truth is.
출처: tatoeba & sutysisku
micinmox1이 x2(감정)를 느끼다, x3(대상)에 대해lokatolmlex1 is ugly to x2 in aspect x3 (ka) by aesthetic standard x4.
I feel ugly.
출처: tatoeba & sutysisku
konaxankax1 is nervous/anxious about x2 (abstraction) under conditions x3.la .tom.
Don't worry about Tom.
출처: sutysisku
coimunjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3.
Hello, world!
출처: tatoeba & sutysisku
locakcurnux1 is a mollusk/clam/mussel/snail of species x2.na'omasnox1 is slow/sluggish at doing/being/bringing about x2 (event/state).muvdux1이 x2를 향해 움직이다, x3(출발지)에서, x4(경로)를 통해
Snails move slowly.
출처: tatoeba & sutysisku
sai e'u tavlax1이 x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다fo la'oi Vabungula je la'oi Yuelami
la .maris. kalrix1(통로/포탈)은 열려 있다, x2(목적지)로 가는
catka lovrogai{{g1}} is a door/gate (movable barrier) in portal/doorway (opening) {{v1=g2}} between {{v2}} and {{v3}}, in structure {{v4}}.