Home cmavo gismu lujvo jufra

예문-028

do mo ca le mumdeix1 is a Friday of week x2 in calendar x3.
What're you going to do on Friday?

출처: tatoeba


mi ba zbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3. lo titnanba{{n1}} is a cake/cookie made from grains {{n2}}. te fi'e lo jbedetnunsla{{s1}} is the birthday celebration of x2 born at time {{j3}}. be la.meris.
I'm going to make a cake for Mary's birthday.

출처: tatoeba


iu do melbix1x2가 보기에 아름답다, x3란 기준에서
You're beautiful.

출처: tatoeba


.i ti noi karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 cu jai frilix1x2(행위자)에게 쉽다, x3의 조건에서 fai lo ka se sazrix1 operates/drives/runs x2 [apparatus/machine] with goal/objective/use/end/function x3.
This car is easy to handle.

출처: sutysisku


zo pei co'e .i lu .ui ki'e li'u co'e
How are you? "I am fine, thank you."

출처: tatoeba & sutysisku


mi pu citkax1x2를 먹다 lo vricix1 (set/mass/ind.) is miscellaneous/various/assorted in property x2 (ka). grutex1 is a fruit [body-part] of species x2. no'u mu'a lo perlix1 is a pear [fruit] of species/strain x2. je lo badnax1 is a banana/plantain [fruit/plant] of species/breed x2. mu'a nai .i ji'a mi pu citkax1x2를 먹다 re patlux1 is a potato [an edible tuber] of variety/cultivar x2.
I ate different fruits like pears and bananas and such. I also ate two potatoes.

출처: sutysisku


.i xu lo sorcux1 is a store/deposit/supply/reserve of materials/energy x2 in containment x3. be lo datnix1 (du'u) [fact/measurement] is data/information/statistic(s) about x2 gathered by method x3. cu .akti
Is the data store active?

출처: sutysisku


la .maris. pu gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로 ze'e lo nictex1 is a nighttime of day x2 at location x3; (adjective:) x1 is at night/nocturnal.
Mary worked through the night.

출처: sutysisku


la tom pu dasnix1 wears/is robed/garbed in x2 as a garment of type x3. loi lenjox1 is a lens/glass [focussing shape/form] focussing x2 to focus/foci x3 by means/material x4.
Tom wore glasses.

출처: tatoeba


do skuxaix1 (agent) insults x2 with insult x3 (text / sedu'u) lo prenux1은 사람이다
You insulted people.

출처: tatoeba


au mi certux1 is an expert/pro/has prowess in/is skilled at x2 (event/activity) by standard x3. lo ka se fasybaux1은 프랑스어이다, x2(언중)에 의해 사용되는, x3(전하고자 하는 바)를 전달하기 위해
I want to be able to speak French fluently.

출처: tatoeba


da nabmix1x2(당사자)에게 문제다, x3의 상황에서 mi'ai
We have a problem.

출처: tatoeba


sei mi djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. do xagjix1 hungers for x2; x1 needs/wants food/fuel x2.
I know you're hungry.

출처: tatoeba & sutysisku


la .alis. cu nelcix1x2를 좋아한다 lo ka jukpax1 cooks/prepares food-for-eating x2 by recipe/method x3 (process). lo jungox1 reflects Chinese [Mandarin, Cantonese, Wu, etc.] culture/nationality/language in aspect x2.
Alice likes to cook Chinese food.

출처: sutysisku


le nanbax1x2(곡물)로 만든 빵이다 cu tolvifne
The bread is stale.

출처: tatoeba


ko na jgidu'eskux1 boasts/brags x2 (text) to audience x3 via medium x4
Don't gloat.

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo jipnox1 is a tip/point/vertex/extremity/end [0-dimension shape/form] on object x2 at locus x3. be lo nazbix1 is the nose [body-part] of x2 with nostril(s)/nasal passage(s) x3; [metaphor: protrusion]. be mi mo'u dunjax1 freezes/jells/solidifies at temperature x2 and pressure x3.
The tip of my nose is frozen.

출처: sutysisku


la betmyn pendox1x2의 친구다 la robin
Batman is friends with Robin.

출처: tatoeba


lo ka zifrex1x2를 할 (x2가 될) 자유가 있다, x3의 조건에서 na zifrex1x2를 할 (x2가 될) 자유가 있다, x3의 조건에서
Freedom is not free.

출처: tatoeba & sutysisku


la .keit. joi la .braiyn. cu casnux1(s) (mass normally, but 1 individual/jo'u possible) discuss(es)/talk(s) about topic/subject x2. le larxralarcu: x1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity).
pixra: x1x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다
Kate and Brian discuss the picture.

출처: tatoeba


.i lo falnux1 is a sail for gathering propelling material x2 on vehicle/motor x3. cu tinsax1 is stiff/rigid/inflexible/resistant in direction x2 against force x3 under conditions x4. lo pintax1 is flat/level/horizontal in gravity/frame of reference x2. lo brifex1 is a breeze/wind/gale from direction x2 with speed x3; x1 blows from x2.
The sail is rigid in horizontal direction against the wind.

출처: sutysisku


mi tatpix1x2(사건/상황) 때문에 피곤하다
I'm tired.

출처: tatoeba & sutysisku


lo dratax1x2는 다르다, x3의 기준에서 cu nalterlejgu'a
Others engage in volunteer work.

출처: tatoeba & sutysisku


xo snujix1 is a sandwich/layering [not restricted to food] of x2 sandwiched between x3. cu stalix1x2 곁에 머물다
How many sandwiches are there left?

출처: tatoeba & sutysisku


re brunax1 is brother of/fraternal to x2 by bond/tie/standard/parent(s) x3; [not necess. biological]. be ko'a cu se jibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2. lo gundix1 is industry/industrial/systematic manufacturing activity producing x2 by process/means x3. be lo skamix1 is a computer for purpose x2.
She has two brothers, who work in the computer industry.

출처: tatoeba & sutysisku


ma do ca'o se pensix1x2를 생각하다
What're you thinking?

출처: tatoeba & sutysisku


la .alis. na se vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 lo nu la .maris. cu jai fasnux1(사건)이 발생하다 fai ma kau
Alice doesn't care what happens to Mary.

출처: sutysisku


xu do djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. fi lo se klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 be mi'o
Do you know where we're going?

출처: tatoeba & sutysisku


la .maris. xi pa tavlax1x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다 la .maris. xi re
Mary talks to Mary (the other one).

출처: sutysisku


pei .o'u
Are you comfortable?

출처: tatoeba & sutysisku


mi'o pedysi'ux1 are friends (of each other, distributively) xu
Are we friends?

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a xamgux1x2하기에 좋다, x3란 기준에서 ci'arfi'i{{f1=c1}} writes/authors {{f2=c2}} for purpose {{f3}} from existing elements/ideas {{f4}}.
He is a good writer.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tam. djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu casnux1(s) (mass normally, but 1 individual/jo'u possible) discuss(es)/talk(s) about topic/subject x2. na'ebo da
Tom wanted to talk about something else.

출처: tatoeba & sutysisku


.a'a cu'i ko denpax1x2(사건)를 기다리다, x3(x2의 현재 상태)에 있는, x4(x2이후에 할 거) 하기 전에 lo nu mi mulgau{{g1}} makes {{m1}} complete in property {{m2}} by standard {{m3}} ti
Eh, just a second, let me finish this.

출처: tatoeba & sutysisku


.i la .alis. cu gu statix1 has a talent/aptitude/innate skill for doing/being x2. gi melbix1x2가 보기에 아름답다, x3란 기준에서
Alice is smart whether or not she is beautiful.

출처: sutysisku


ro da me lo jingax1 (person/team) wins/gains prize x2 from/over x3 [competitors/losers] in competition x4.
Everyone's a winner.

출처: tatoeba & sutysisku


doi .tamis. do'u xu do tirnax1x2(소리)를 듣다, x3(소음/배경) 속에서 mi
Tommy, can you hear me?

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a roroi cpedux1 requests/asks/petitions/solicits for x2 of/from x3 in manner/form x4. lo selji'i{{j2}} (du'u) is the opinion of {{j1}} about subject/issue {{j3}} on grounds {{j4}}. be do
He always asks for your opinion.

출처: tatoeba & sutysisku


mutcex1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로 plixaux1x2를 하는데 유용하다, x3의 기준에서
They're very useful.

출처: tatoeba & sutysisku


mi na djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로
I don't want to.

출처: sutysisku


.ui cai la .kimis. cismax1 smiles/grins (facial expression).
Kimi smiled — I can't believe it!

출처: tatoeba & sutysisku


.i ti noi dargux1 is a road/highway to x2 from x3 with route x4 (x2/x3 may be unordered). cu ki'otrex1 is x2 kilometres long in direction x3 by standard x4. li pa lo ka clanix1x2 방향으로 길다, x3(측정기준)로
This box is one kilometer in length.

출처: sutysisku


mi terve'ux1x2(물건)를 구매한다, x3(판매자)로부터, x4(가격)에 lo cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 poi seltcux1 is needed by x2 for purpose x3. lei verbax1x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한
I bought the book which the children need.

출처: tatoeba


.i lo prenux1은 사람이다 ku ko'oi citkax1x2를 먹다 lo grutex1 is a fruit [body-part] of species x2.
Let him eat the fruit!

출처: sutysisku


la .tom. jo'u la .maris. pu kansi'ux1 do x2 together. lo ka citkax1x2를 먹다 lo vacysai{{s1}} (mass) is a dinner (evening meal), supper composed of dishes including {{s2}}.
Tom had dinner with Mary.

출처: sutysisku


.i zo'oi .again. se traduki fi lu za'u re'u li'u
"Again" is translated as {za'u re'u}.

출처: sutysisku


.i lo limxone cu slarix1 is sour/tart to observer x2. so'e remnax1은 인간이다
Lemon is sour to most people.

출처: sutysisku


ra nelcix1x2를 좋아한다 lo nu tinju'i{{t1=j1}} listens to/pays attention to sound {{t2=j2}} with ambient background {{t3}}. lo zgikex1 is music performed/produced by x2 (event).
She likes to listen to music.

출처: tatoeba & sutysisku


za'u ra pu ca'o klakux1 weeps/cries tears x2 about/for reason x3 (event/state).
They were crying.

출처: tatoeba


la .tom. mo'u jernax1 (agent/person) earns/[deserves/merits] wages/salary/pay x2 for work/service x3 (activity).
Tom has earned it.

출처: sutysisku