Home cmavo gismu lujvo jufra

예문-031

la.pacrid. gasnux1(사람)이 x2(사건)의 원인이다 lo nu mi co'e
The Devil made me do it.

출처: tatoeba & sutysisku


e'u mi te vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 lo nanbax1x2(곡물)로 만든 빵이다
Let me buy bread.

출처: tatoeba


ko pinxex1x3에서 x2를 마신다 so'a be'u nai cai dai ckafix1 is made of/contains/is a quantity of coffee from source/bean/grain x2.
Drink most, which will definitely sate you, of the coffee.

출처: tatoeba & sutysisku


.aunai mi pinxex1x3에서 x2를 마신다 lo lenkux1은 차갑다, x2의 기준에서
I don't want to drink anything cold.

출처: tatoeba & sutysisku


la tom enai la meris klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
Tom goes to the market, but Mary doesn't.

출처: tatoeba


ra tsuku ti ca so'a djedix1x2(숫자)일(day)이다, x3라는 기준에서
He comes here almost every day.

출처: tatoeba & sutysisku


.i do ca'o zenbax1x2(성질/수량)의 증가를 경험하다, x3(증가한 양)만큼 lo ka planax1 is plump/fat/obese [excessively thick/bulbous/swollen] by standard x2.
You're getting fat.

출처: sutysisku


do latcribex1 is a panda of genus/species x2.
You are a panda.

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a mutcex1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로 cfipux1 (event/state) confuses/baffles x2 [observer] due to [confusing] property x3 (ka).
It makes no sense at all.

출처: tatoeba & sutysisku


.i ko fai mi jai gau zganax1x2를 관찰하다, x3(감각/수단)를 통해서, x4의 조건에서 lo cartux1x2의 지도/차트이다, x3(점)를 보여주는 be lo nu'o se zvatix1x2(위치)에 있다 be mi'o
Show me a map of a place where you and I haven't been.

출처: sutysisku


la .rom. pu se zbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3. ze'a lo djedix1x2(숫자)일(day)이다, x3라는 기준에서 be li su'e nai pa
Rome wasn't built in a day.

출처: sutysisku


mi lo nu kamjunmre{{m1}} tests/evaluates/measures {{j1}}'s knowledge of facts (du'u) {{j2}} in subject area {{j3}} as {{m3}} units on scale {{m4}} with accuracy {{m5}} tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다 na kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 ri'a tu'a lo savrux1 is a noise/din/clamor [sensory input without useful information] to x2 via sensory channel x3.
I cannot revise with this noise.

출처: tatoeba & sutysisku


mi na ka'e gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로 ca lo nu do va sanlix1 stands [is vertically oriented] on surface x2 supported by limbs/support/pedestal x3.
I can't work with you standing there.

출처: tatoeba & sutysisku


.i xu do pu'i tavlax1x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다 lo nanmux1은 (인간)남성이다
Have you spoken to him?

출처: sutysisku


ti ckulex1x2(장소)에 있는 학교다, x3(과목)를 가르치는, x4(학생)에게, x5(학교운영주체)의 fo la tom
This is Tom's school.

출처: tatoeba


.i pu ru'i gusnix1 [energy] is light/illumination illuminating x2 from light source x3.
The light was glowing.

출처: sutysisku


lo delfinu cu mabrux1 is a mammal/'animal'/beast of species x2.
A dolphin is a mammal.

출처: tatoeba & sutysisku


no da pu ca'o jundix1x2에 집중하다/주의를 기울이다 ra
Nobody was paying attention to her.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tom. na pu ca'o dasnix1 wears/is robed/garbed in x2 as a garment of type x3. lo karlix1 is a collar/ring/belt/band around/surrounding x2 made of material x3.
Tom wasn't wearing a belt.

출처: sutysisku


do jaginai xagjix1 hungers for x2; x1 needs/wants food/fuel x2. gi ka'e citkax1x2를 먹다 lo nanbax1x2(곡물)로 만든 빵이다
If you are hungry, you can eat the bread.

출처: tatoeba & sutysisku


la'acu'ilasna: x1 (agent) fastens/connects/attaches/binds/lashes x2 to x3 with fastener x4.
cumki: x1 (event/state/property) is possible under conditions x2; x1 may/might occur; x1 is a maybe.
za'u ko'a clivax1x2를 떠나다, x3(경로)를 통해서 ca lo bavlamdeix1x2의 다음날이다, x3라는 날짜시스템에서
They may leave tomorrow.

출처: tatoeba & sutysisku


cortux1 hurts/feels pain/hurt at locus x2. sai .i ko sistix1 [agent] ceases/stops/halts/ends activity/process/state x2 [not necessarily completing it].
That hurts! Stop it!

출처: sutysisku


lo gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다 pe la .maris. pu nitcux1x2를 필요로 하다, x3를 위해서 lo nu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo bartux1 is on the outside of x2; x1 is exterior to x2.
Mary's dog needed to go outside.

출처: sutysisku


ei do carmix1 is intense/bright/saturated/brilliant in property (ka) x2 as received/measured by observer x3. zmadux1x2를 능가한다, x3(능가하는 성질)를, x4(능가하는 양)만큼 tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다
You should study harder.

출처: tatoeba


pe'i mi pu jminax1 adds/combines x2 to/with x3, with result x4; x1 augments x2 by amount x3. du'e lo saktax1 is made of/contains/is a quantity of sugar [sweet edible] from source x2 of composition x3.
I think I added too much sugar.

출처: tatoeba & sutysisku


pu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo gugde'usu mu'i lo nu tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다 lo micysaskemikce: x1 doctors/treats/nurses/[cures]/is physician/midwife to x2 for ailment x3 by treatment/cure x4.
saske: x1 (mass of facts) is science of/about subject matter x2 based on methodology x3.
He went to the United States to study medicine.

출처: tatoeba & sutysisku


.e'o do jukpax1 cooks/prepares food-for-eating x2 by recipe/method x3 (process). lo snujix1 is a sandwich/layering [not restricted to food] of x2 sandwiched between x3. fi'o te dundax1x2x3에게 주다 mi
Could you make me a sandwich?

출처: tatoeba & sutysisku


ra pu jai plukax1x2를 행복하게 만들다, x3란 조건 아래에서
It was a pleasure.

출처: tatoeba & sutysisku


mi'ai se panzix1 is a [biological] offspring/child/kid/hybrid of parent(s) x2; (adjective:) x1 is filial. re da
We have two children.

출처: tatoeba & sutysisku


.i go'i seni'i ma
Therefore?

출처: tatoeba


ko kargau{{g1}} opens portal/passage/entranceway {{k1}}, permitting access to {{k2}} by {{k3}}. lo moklux1 is a/the mouth/oral cavity [body-part] of x2; (metaphor: entrance/intake for consumption). gi'e ga'orgau$gas_1$ shuts $gan_1$, preventing passage/access to $gan_2$ by $gan_3$. lo kanlax1x2의 눈(eye)이다
Open your mouth and close your eyes.

출처: tatoeba & sutysisku


me'o .fyvd. sinxax1 is a sign/symbol/signal representing/referring/signifying/meaning x2 to observer x3. lu fangex1 is foreign/alien/[exotic]/unfamiliar to x2 in property x3 (ka). ke voflix1 flies [in air/atmosphere] using lifting/propulsion means x2. dactix1 is a material object enduring in space-time; x1 is a thing. li'u
UFO stands for unidentified flying object.

출처: sutysisku


.i loi za'u da ba na ku curmix1 (agent) lets/permits/allows x2 (event) under conditions x3; x1 grants privilege x2. lo nu mi'ai klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo nenrix1x2의 내부에 있다 be lo purdix1 is a garden/tended/cultivated field of family/community/farmer x2 growing plants/crop x3.
They won't allow us to enter the garden.

출처: sutysisku


.i ro mai mi jinvix1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4. lo du'u za'u cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 cu jai sarcux1 (abstract) is necessary/required for continuing state/process x2 under conditions x3. mu'o
Finally, I think that more books are necessary, I'm done.

출처: sutysisku


la'edo'ilakne: x1 (event/state/property) is probable/likely under conditions x2.
donri: x1 is the daytime of day x2 at location x3; (adjective:) x1 is diurnal (vs. nocturnal).
nandux1x2(어려움을 느끼는 주체)에게 어렵다, x3의 조건에서 pagbux1x2(전체)의 조각/일부분이다
This is the hard part.

출처: tatoeba & sutysisku


mi pu co'a cilrex1 learns x2 (du'u) about subject x3 from source x4 (obj./event) by method x5 (event/process). fi la .esperanton.
I began to learn Esperanto.

출처: tatoeba & sutysisku


lu .i xu ra citnox1은 젊다, x2의 기준에서 li'u lu .i go'i .i ra citnox1은 젊다, x2의 기준에서 li'u
Is she young? "Yes, she is."

출처: tatoeba & sutysisku


.i la .alis. pu jai gau farlux1 falls/drops to x2 from x3 in gravity well/frame of reference x4. fai lo daklix1 is a sack/bag with contents x2, and of material x3. lo jubmex1x2(책상 재질)로 된 책상이다, x3(책상 다리)가 지지하는
Alice dropped the bag on the table.

출처: sutysisku


ke ji'a lo fetsix1x2라는 종의 암컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 cu nelcix1x2를 좋아한다 lo caklax1 is made of/contains/is a quantity of chocolate/cocoa.
She likes chocolate, too.

출처: sutysisku


ko co'u malxaksumabla: x1 is execrable/deplorable/wretched/shitty/awful/rotten/miserable/contemptible/crappy/inferior/low-quality in property x2 by standard x3; x1 stinks/sucks in aspect x2 according to x3.
xaksu: x1 (event) uses up/depletes/consumes/[wastes] x2 [resource].
lo jdinix1 is money/currency issued by x2; (adjective:) x1 is financial/monetary/pecuniary/fiscal.
Stop wasting money.

출처: tatoeba & sutysisku


mi djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu penbi'openmi: x1x3에서 x2를 만나다
binxo: x1x2로 변하다, x3의 조건에서
I really just want to make friends.

출처: tatoeba & sutysisku


mi'ai ru'i miprix1x2(비밀)를 숨긴다, x3로부터, x4(숨기는 방식)를 통해 lo nei
We're hiding.

출처: tatoeba & sutysisku


xu da jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서 bu'u lo dratax1x2는 다르다, x3의 기준에서 terdix1 is the Earth/the home planet of race x2; (adjective:) x1 is terrestrial/earthbound.
Is there life on other worlds?

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo nixlix1x2(나이)의 소녀다, x3란 기준에서 cu dasnix1 wears/is robed/garbed in x2 as a garment of type x3. lo crekax1 is a shirt/blouse/top [upper-body garment - not necessarily sleeved or buttoned], material x2. lo skacix1 is a skirt/kilt/dress of material x2; x1 is skirted [garment open at the bottom; not legged].
The girl wears a shirt as a skirt.

출처: sutysisku


ma poi'i do djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu do te vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 ke'a
What do you want to buy?

출처: sutysisku


.i ma javnix1 is a rule prescribing/mandating/requiring x2 (event/state) within system/community x3. lo nu pilnox1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로
What are the terms of usage?

출처: sutysisku


le kabrix1 is a cup/glass/tumbler/mug/vessel/[bowl] containing contents x2, and of material x3. na ro roi pimu va'e culnox1 is full/completely filled with x2.
The cup is not always half full.

출처: tatoeba


je'u lo selgungunmagunka (x2): x1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로
gunma: x1 is a mass/team/aggregate/whole, together composed of components x2, considered jointly.
cu nandux1x2(어려움을 느끼는 주체)에게 어렵다, x3의 조건에서 .i ku'i la .naun. .xaras. ba kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka snadax1 [agent] succeeds in/achieves/completes/accomplishes x2 as a result of effort/attempt/try x3. mulgau{{g1}} makes {{m1}} complete in property {{m2}} by standard {{m3}}
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.

출처: sutysisku


la .alis. pu surlax1 relaxes/rests/is at ease in/by doing/being x2 (activity).
Alice was relaxed.

출처: sutysisku


mi ta'e tcidux1 [agent] reads x2 [text] from surface/document/reading material x3; x1 is a reader.
I often read.

출처: tatoeba & sutysisku