Home cmavo gismu lujvo jufra

예문-032

xu lo ponjox1 reflects Japanese culture/nationality/language in aspect x2. prenux1은 사람이다 cu mutcex1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로 citkax1x2를 먹다 lo finpex1 is a fish of species x2 [metaphorical extension to sharks, non-fish aquatic vertebrates].
Do Japanese eat a lot of fish?

출처: tatoeba & sutysisku


mi nelcix1x2를 좋아한다 lo esporte
I like sports.

출처: tatoeba


coi .bil. .i pei
Hi, Bill. How are you?

출처: sutysisku


mi cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) lu mi'e tom li'u
I say "I'm Tom".

출처: tatoeba


.e'o ga'i nai do jminax1 adds/combines x2 to/with x3, with result x4; x1 augments x2 by amount x3. lo ji'a so'u silnax1 is a portion/quantity of salt from source x2, of composition including x3.
How about adding a little bit more salt?

출처: sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
We go to the market.

출처: tatoeba & sutysisku


vi risnax1 is a/the heart [body-part] of x2; [emotional/shape metaphors are NOT culturally neutral]. mi
Here is my heart.

출처: tatoeba


raxipa se fanzax1 (event) annoys/irritates/bothers/distracts x2. lo nu raxire nalju'o{{d1}} does not knows fact(s) {{d2}} (du'u) about subject {{d3}} by epistemology {{d4}}
She is annoyed at his ignorance.

출처: tatoeba


mi'ai djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo seljalgejalge (x2): x1x2의 결과다
We know why.

출처: tatoeba & sutysisku


lo nictex1 is a nighttime of day x2 at location x3; (adjective:) x1 is at night/nocturnal. puzi cfarix1 [state/event/process] commences/initiates/starts/begins to occur; (intransitive verb).
The night is young.

출처: tatoeba & sutysisku


.ei mi clivax1x2를 떠나다, x3(경로)를 통해서 co'o
Gotta go now, bye!

출처: tatoeba & sutysisku


.i la .alis. jo'u la .meilis. pu jamnax1 (person/mass) wars against x2 over territory/matter x3; x1 is at war with x2. zu'ai lo du'u jdicex1x2를 결정하다, (x2x3에 관한 결정) lo du'u ma kau trajix1 is superlative in property x2 (ka), the x3 extreme (ka; default ka zmadu) among set/range x4. lo ka melbix1x2가 보기에 아름답다, x3란 기준에서 vau lo me vo'a
Alice and Mei Lee were at war with each other in deciding who was prettier among them.

출처: sutysisku


mi cirkox1x2를 잃어버리다, x3(위치/조건)에서 lo mi kacmax1 is a camera/photographic equipment recording illumination type x2 images to medium x3.
I lost my camera.

출처: tatoeba & sutysisku


ra jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서
It's alive.

출처: tatoeba


lo patfux1x2의 아빠다 lo panzix1 is a [biological] offspring/child/kid/hybrid of parent(s) x2; (adjective:) x1 is filial. cu simsax1 is similar/parallel to x2 in property/quantity x3 (ka/ni); x1 looks/appears like x2.
Like father, like son.

출처: sutysisku


ko'a se puktce{{m1=p1}} delights {{p2}} under conditions {{p3}} lo nu tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다 lo zgikex1 is music performed/produced by x2 (event).
They love studying music.

출처: tatoeba & sutysisku


ko klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 le zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
Go to the store!

출처: tatoeba


zabnax1 is favorable/great/superb/fabulous/dandy/outstanding/swell/admirable/nice/commendable/delightful/desirable/enjoyable/laudable/likable/lovable/wonderful/praiseworthy/high-quality/cool in property x2 by standard x3; x1 rocks in aspect x2 according to x3 sidbox1x2에 관한 아이디어이다, x3(생각해낸 사람)가 낸
That's a good idea.

출처: sutysisku


ko vi stalix1x2 곁에 머물다 vi la .alis.
Stay here with Alice.

출처: sutysisku


ko na terpax1 fears x2; x1 is afraid/scared/frightened by/fearful of x2 (event/tu'a object). mi
You're not afraid of me.

출처: tatoeba & sutysisku


.ny. pu rumgau{{g1}} causes {{r1}} to melt at temperature {{r2}} and pressure {{r3}}; x1 melts object x2. lo risnax1 is a/the heart [body-part] of x2; [emotional/shape metaphors are NOT culturally neutral]. pe .fy.
He melted her heart.

출처: sutysisku


.i ko jungaux1 tells/makes known to x2 fact(s) x3 (du'u) about subject x4 by epistemology x5. lo do rirnix1 is a parent of/raises/rears x2; x1 mentors/acts parental toward child/protege x2. lo du'u mi rinsax1 (agent) greets/hails/[welcomes/says hello to]/responds to arrival of x2 in manner x3 (action).
Remember me to your parents.

출처: sutysisku


ko'a vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 mi
It's very important to us.

출처: tatoeba & sutysisku


la'e lo lidnex1 precedes/leads x2 in sequence x3; x1 is former/preceding/previous; x2 is latter/following. cu xagmau{{xa1=z1}} is better than {{z2}} for {{xa2}} by standard {{xa3}}, by amount {{z4}}. la'e lo se lidnex1 precedes/leads x2 in sequence x3; x1 is former/preceding/previous; x2 is latter/following.
The former is better than the latter.

출처: sutysisku


no zdanix1x2가 사는(live) 집이다 cu va zvatix1x2(위치)에 있다
There are no houses around here.

출처: tatoeba & sutysisku


za'a lo .aftobuso cu jai lercix1 (event) is late by standard x2.
Apparently the bus was late.

출처: sutysisku


xu la .tom. klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
Does Tom go to the market?

출처: sutysisku


mi bilmax1x2의 증상을 보이며 아프다, x3(병) 때문에
I am sick.

출처: tatoeba & sutysisku


ko samse'askami: x1 is a computer for purpose x2.
setca: x1 (agent) inserts/interposes/puts/deposits x2 into interior x3/into among/between members of x3.
la.linuks.
Install Linux!

출처: tatoeba & sutysisku


mi naku djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u ko'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 fi makau
I didn't know where it came from.

출처: tatoeba


.e'u ro do cilrex1 learns x2 (du'u) about subject x3 from source x4 (obj./event) by method x5 (event/process). fi lo djaspacidja: x1 is food/feed/nutriment for x2; x1 is edible/gives nutrition to x2.
spati: x1x2 종의 식물이다
po'e lo do tutrax1 is territory/domain/space of/belonging to/controlled by x2.
I recommend learning about edible plants that are native to your area.

출처: sutysisku


ro te .arco cu te vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 lo piktax1 is a ticket entitling x2 to entitlement/privilege x3 (event/state) under conditions x4.
Every spectator buys a ticket.

출처: tatoeba & sutysisku


lo mi patfux1x2의 아빠다 cu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo jungox1 reflects Chinese [Mandarin, Cantonese, Wu, etc.] culture/nationality/language in aspect x2.
My father is going to China.

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a pu xalbebnax1 is drunk/tipsy in manner x2 from drinking x3 (alcohol). ca lo nu jalgaujanli: x1 collides with/crashes/bumps/runs into x2.
gasnu: x1(사람)이 x2(사건)의 원인이다
le ko'a karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는
He was under the influence of alcohol when he crashed his car.

출처: tatoeba


mi flibax1 fails at doing x2 (state/event); x1 is a failure at its role in x2. lo ka sipnax1이 잔다 i sa'u mi entuzi lo ka djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. fi lo ma'a nu ba zi kuspex1 ranges/extends/spans/persists/reaches across/over interval/gap/area/scope/extent/range x2. la pluton
I cannot sleep. I am just electrified by the knowledge of our imminent approach toward Pluto.

출처: tatoeba


pu zu sangax1x2(노래)를 부르다, x3(청중)에게
He sang a long time ago.

출처: tatoeba & sutysisku


ko cadzux1x2를 향해서 걸어가다
Walk.

출처: tatoeba


lo nu su'o da sidjux1(도움주는 사람)이 x2(도움받는 사람)가 x3(하고자 하는 것) 하는 것을 돕다, pu duksex1x2가 너무 많다, x3의 기준에서 lo ka lercix1 (event) is late by standard x2.
Help came too late.

출처: tatoeba & sutysisku


.au mi kansax1 is with/accompanies/is a companion of x2, in state/condition/enterprise x3 (event/state). la.geter.ianis. lo nu mrobi'o{{b1}} dies under conditions {{b3}}.
I want to die with Getter Jaani.

출처: tatoeba


.i xu do ba jai gau kalrix1(통로/포탈)은 열려 있다, x2(목적지)로 가는 fai lo vormex1은 문(door)이다, x2x3 사이의, x4(전체 구조)에서
Will you open the door?

출처: sutysisku


sei laknex1 (event/state/property) is probable/likely under conditions x2. vi carvix1은 비(rain)이다, x2에서 x3로 내리는 de'i lo crisax1 is summer/summertime [hot season] of year x2 at location x3.
It tends to rain here a lot in the summer.

출처: tatoeba & sutysisku


.i do ka'e mo
What can you do?

출처: tatoeba


ma'a za glekix1x2(상태/사건)로 인해 행복하다 binxox1x2로 변하다, x3의 조건에서
We will become happy in the long run.

출처: tatoeba & sutysisku


pu ba'o cnemux1 (agent) rewards x2 [recipient] for atypical x3 (event/property) with reward/desserts x4. fe ko'a lo ka xendox1x2(상대방)에게 착하다, x3(착한 행동)를 통해 no da
She got nothing in reward for her kindness.

출처: tatoeba & sutysisku


ko na renrox1 throws/launches/casts/hurls x2 to/at/in direction x3 (propulsion derives internally to x1). lo rokcix1 is a quantity of/is made of/contains rock/stone of type/composition x2 from location x3. lo gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다
Don't throw a stone at the dog.

출처: tatoeba & sutysisku


.i mi pu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는 .y lo'ai pu sa'ai ba lo'ai
I went to the store, ehm, no, will go!

출처: sutysisku


la .jim. cu zvatix1x2(위치)에 있다 ma
Where is Jim?

출처: sutysisku


le va kacmax1 is a camera/photographic equipment recording illumination type x2 images to medium x3. cu trajix1 is superlative in property x2 (ka), the x3 extreme (ka; default ka zmadu) among set/range x4. lo ka dirbax1 is dear/precious/darling to x2; x1 is emotionally valued by x2. la tom goi ko'a kei fo lo'i ko'a selpo'eponse (x2): x1x2를 가지다, x3(소유의 근거가 되는 관습/맥락/법) 아래에서
That camera is Tom's most prized possession.

출처: tatoeba


.i ro da ka'e prenux1은 사람이다 gi'o ka'e tavlax1x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다
Everyone either can be a person and can talk, or have none of that.

출처: sutysisku


ko na danrex1 (force) puts pressure on/presses/applies force to x2. la tom.
Don't pressure Tom.

출처: tatoeba