Home cmavo gismu lujvo jufra

예문-036

mi na jimpex1x2(사실)를 이해하다, x3(주제)에 관한 le smunix1x2의 의미이다, x3(받아들이는 사람)에게 be le ti valsix1x2란 뜻을 가진 단어다, x3 언어의
I don't understand the meaning of this word.

출처: tatoeba


.i .e'i do carmix1 is intense/bright/saturated/brilliant in property (ka) x2 as received/measured by observer x3. gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로
You ought to work hard.

출처: sutysisku


.i lo tanxex1은 상자이다, x2(담을 물건)를 위한, x3(재질)로 만든 pu vasrux1 contains/holds/encloses/includes contents x2 within; x1 is a vessel containing x2. so'i cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
The box was full of books.

출처: sutysisku


.i do jai sarcux1 (abstract) is necessary/required for continuing state/process x2 under conditions x3. fai lo ka clivax1x2를 떠나다, x3(경로)를 통해서
It is necessary for you to go.

출처: sutysisku


le finpex1 is a fish of species x2 [metaphorical extension to sharks, non-fish aquatic vertebrates]. na maptix1 fits/matches/suits/is compatible/appropriate/corresponds to/with x2 in property/aspect x3. fi lo ka se citkax1x2를 먹다
This fish is not edible.

출처: tatoeba


lo'e remnax1은 인간이다 cu fricax1 differs/is distinct from/contrasts with/is unlike x2 in property/dimension/quantity x3. lo'e danlux1 is an animal/creature of species x2; x1 is biologically animate. lo ka kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka pensix1x2를 생각하다 gi'e tavlax1x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다
Human beings are different from animals in that they can think and speak.

출처: sutysisku


xu do je'a nitcux1x2를 필요로 하다, x3를 위해서 tu'a lo karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는
Do you really need a car?

출처: tatoeba & sutysisku


.i naku za'uda zo'u mi do da jungaux1 tells/makes known to x2 fact(s) x3 (du'u) about subject x4 by epistemology x5.
There's nothing more I can tell you.

출처: tatoeba & sutysisku


ko xarnux1 is stubborn/willfully opposing/resisting x2 about x3 (event/state).
Resist!

출처: tatoeba


lo cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo munjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3.
God created the world.

출처: tatoeba & sutysisku


.i mi pu marxax1 [force] mashes/crushes/squashes/smashes x2 into pulp/mash/crumbs/deformed mass x3. lo patlux1 is a potato [an edible tuber] of variety/cultivar x2. lo pesxux1 is paste/pulp/dough/mash/mud/slurry [soft, smooth-textured, moist solid] of composition x2.
I made mashed potatoes.

출처: sutysisku


rigypancirigni: x1 is repugnant to/causes disgust to x2 under conditions x3.
panci: x1 is an odor/fragrance/scent/smell emitted by x2 and detected by observer/sensor x3.
do
You really stink.

출처: tatoeba & sutysisku


.au nai mi klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 ka'ai no da
I don't want to go alone.

출처: sutysisku


lo balrex1 is a blade of tool/weapon x2. be lo dakfux1 is a knife (tool) for cutting x2, with blade of material x3. cu kinlix1 is sharp/keen at locus x2. lo jipnox1 is a tip/point/vertex/extremity/end [0-dimension shape/form] on object x2 at locus x3.
The tip of the knife blade is sharp.

출처: tatoeba & sutysisku


la samim. pu trocix1x2(상태/동작/성질)를 위해 노력하다, x3의 방법으로 lo jai sevzix1 is a self/ego/id/identity-image of x2. catrax1x2를 죽이다, x3를 이용해서
Sami attempted suicide.

출처: tatoeba


no da vormex1은 문(door)이다, x2x3 사이의, x4(전체 구조)에서
There's no door.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tam. cu sencix1 sneezes (intransitive verb).
Tom sneezed.

출처: tatoeba


fi la.tokion. fa la.lyndyn. cmalux1은 작은 x2이다, x3의 기준에서
In comparison with Tokyo, London is small.

출처: tatoeba


le patfux1x2의 아빠다 be mi cu tcexaumutce: x1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로
xamgu: x1x2하기에 좋다, x3란 기준에서
My father is very nice.

출처: tatoeba


.i la .alis. la .kevin. pu duktix1 is polar opposite from/contrary to x2 in property/on scale x3 (property/si'o). lo ka catlux1x2를 응시하다 ma kau
Alice and Kevin looked in the opposite directions.

출처: sutysisku


la .tom. na klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
Tom didn't go to the market.

출처: sutysisku


ko ganlygauganlo: x1 (portal/passage/entrance-way) is closed/shut/not open, preventing passage/access to x2 by x3 (something being blocked).
gasnu: x1(사람)이 x2(사건)의 원인이다
lo vormex1은 문(door)이다, x2x3 사이의, x4(전체 구조)에서 vau e'o
Shut the door, will you?

출처: tatoeba


la .tokios. te srumax1 assumes/supposes that x2 (du'u) is true about subject x3; [epistemology]. lo ka mutcex1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로 tolckape{{c1}} is safe for {{c2}} under conditions {{c3}} tcadux1은 도시다, x2 광역권의
Tokyo is supposed to be a very safe city.

출처: tatoeba


mi tolsanji da poi mi pu denpax1x2(사건)를 기다리다, x3(x2의 현재 상태)에 있는, x4(x2이후에 할 거) 하기 전에
I don't know what I was expecting.

출처: tatoeba & sutysisku


ma xamgux1x2하기에 좋다, x3란 기준에서 gau la'e di'u
What good would it do?

출처: tatoeba & sutysisku


ju'opeidjuno: x1x2를 알다. x3x2의 주제.
pensi: x1x2를 생각하다
Are you certain?

출처: tatoeba


la'oi .Parker. rinsax1 (agent) greets/hails/[welcomes/says hello to]/responds to arrival of x2 in manner x3 (action). ko'a lonu cismax1 smiles/grins (facial expression).
Mrs. Parker greeted him with a smile.

출처: tatoeba


la tom na ba klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
Tom won't come.

출처: tatoeba


.i lo spenix1 is married to x2; x1 is a spouse of x2 under law/custom/tradition/system/convention x3. be mi cu se jibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2. lo ka mikcex1 doctors/treats/nurses/[cures]/is physician/midwife to x2 for ailment x3 by treatment/cure x4.
My spouse works as a doctor.

출처: sutysisku


ra na klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 ca lo prulamdeix1x2의 이전날이다, x3라는 날짜시스템에서
She didn't go there yesterday.

출처: tatoeba & sutysisku


la .maris. ma vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에
What's Mary selling?

출처: sutysisku


la .cindji. citkax1x2를 먹다 so lo rutrkoko
Shinji ate nine coconuts.

출처: tatoeba


mi'a pu casnux1(s) (mass normally, but 1 individual/jo'u possible) discuss(es)/talk(s) about topic/subject x2. so'i zo'e
We talked of many things.

출처: tatoeba & sutysisku


pe'i le karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 na zbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3. vi la dotygu'e{{g1}} is Germany.
I don't think that this car was made in Germany.

출처: tatoeba


.au pei do ve lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4. la .pol banian.
Would you like to hear the story about Paul Bunyan?

출처: tatoeba


au da'i mi ricfux1 is rich/wealthy in goods/possessions/property/aspect x2.
I wish I were rich.

출처: tatoeba


.i .ei mi'ai sutrax1x2를 빠르게 한다 lo ka zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3.
We have to act quickly.

출처: sutysisku


mi pu zvatix1x2(위치)에 있다 lo nu penmix1x3에서 x2를 만나다 de'i li vu'u pa
I attended the meeting yesterday.

출처: tatoeba & sutysisku


la'o gy.Emi.gy. xamgux1x2하기에 좋다, x3란 기준에서 nixlix1x2(나이)의 소녀다, x3란 기준에서
Emi is a good girl.

출처: tatoeba


lo'e ponjox1 reflects Japanese culture/nationality/language in aspect x2. na se bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 lo glicox1은 영어권 문화와 관련된 무언가다, x2라는 관점에서
The typical Japanese person doesn't speak English.

출처: tatoeba & sutysisku


.e'o ko sangax1x2(노래)를 부르다, x3(청중)에게 su'o da
Please sing a song.

출처: sutysisku


.i la. tom. pu kuclix1x2에 대해서 궁금해하다 lo du'u xu kau nandux1x2(어려움을 느끼는 주체)에게 어렵다, x3의 조건에서 da'i fa lo nu fackix1 discovers/finds out x2 (du'u) about subject/object x3; x1 finds (fi) x3 (object). fi lo jibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2. bu'u la. boston.
Tom wondered whether it would be hard to find a job in Boston.

출처: tatoeba


ko na lacrix1 relies/depends/counts on/trusts x2 to bring about/ensure/maintain x3 (event/state). ra
Don't trust him.

출처: tatoeba & sutysisku


xu do djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu pinxex1x3에서 x2를 마신다 lo tcatix1 is made of/contains/is a quantity of tea brewed from leaves x2. a lo ckafix1 is made of/contains/is a quantity of coffee from source/bean/grain x2.
Would you like some tea or coffee?

출처: tatoeba


la .tom. na terpax1 fears x2; x1 is afraid/scared/frightened by/fearful of x2 (event/tu'a object). la .maris.
Tom isn't afraid of Mary.

출처: sutysisku


.oi se'i pe'i mi'ai co'u morjix1x2를 기억한다, x3(주제)의 fi la .alis.
Oops, I think we forgot Alice.

출처: sutysisku


ei ro da rinsax1 (agent) greets/hails/[welcomes/says hello to]/responds to arrival of x2 in manner x3 (action). le nolraitrux1x2(국가)를 다스리는 왕/황제/통치자이다, x3의 기준에서
All hail the king.

출처: tatoeba


.e'o ko dundax1x2x3에게 주다 fi mi fe lo blacykabri{{b1=c1}} is a glass/drinking glass/glass mug/[glass container] with contents {{c2}}. be loi djacux1은 물이다
May I have a glass of water?

출처: tatoeba & sutysisku


.i mi sarjix1 supports/holds up/is underpinning of/[helps] x2 against force/opposition x3 with/by means x4. do
I'm by your side.

출처: sutysisku


.i mi claxux1x2가 없다 su'o penbix1 is a pen using ink x2 applied by process x3.
I don't have a pen.

출처: sutysisku