Home cmavo gismu lujvo jufra

예문-048

.i no da zvatix1x2(위치)에 있다 ti
There's nothing here.

출처: sutysisku


.i lo fetsix1x2라는 종의 암컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 cu jungox1 reflects Chinese [Mandarin, Cantonese, Wu, etc.] culture/nationality/language in aspect x2. lo ka tcilax1 is a detail/feature/particular of x2. be lo flirax1x2의 얼굴이다 be ce'u
The girl is Chinese in her face features.

출처: sutysisku


ku'i ta'i ma mi'a cpacux1 gets/procures/acquires/obtains/accepts x2 from source x3 [previous possessor not implied]. lo jufrax1x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된 .i je ta'i ma mi'a fanvax1(번역가)이 x2(번역 전의 글)를 번역하다, x4 언어에서 x3언어로, x5(번역 후의 글) jy
But where do we get those sentences? And how do we translate them?

출처: tatoeba


.i na vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 mi
I don't care.

출처: sutysisku


.i .a'o la .tom. jingax1 (person/team) wins/gains prize x2 from/over x3 [competitors/losers] in competition x4.
I hope Tom wins.

출처: sutysisku


lo termu'eske cu itku'ile ga'a mi
Physics is Greek to me.

출처: tatoeba


.i mi ge citkax1x2를 먹다 pa torta gi pinxex1x3에서 x2를 마신다 lo jisrax1 is made of/contains/is a quantity of juice/nectar from-source/of-type x2.
I both eat a cake and drink some juice.

출처: sutysisku


mi pu glekix1x2(상태/사건)로 인해 행복하다 lo nu ko'a tolkanpe vitkex1x2를 방문하다
I was happy for her unexpected visit.

출처: tatoeba & sutysisku


xu do co'i zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. ra
Have you done it?

출처: tatoeba & sutysisku


ca lo nu mi denpax1x2(사건)를 기다리다, x3(x2의 현재 상태)에 있는, x4(x2이후에 할 거) 하기 전에 tu'a lo sorprekarce{{k1}} is a bus/coach for carrying passengers {{p1=k2}}, propelled by {{k3}}. kei mi pu penmix1x3에서 x2를 만나다 lo pendox1x2의 친구다 be mi
Waiting for a bus, I met my friend.

출처: tatoeba & sutysisku


do bilgax1은 반드시 x2를 해야한다, x3(약속)에 의해 gi'u djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로
You have to do it, whether you like it or not.

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo verbax1x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한 gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다 cu xajmix1 is funny/comical to x2 in property/aspect x3 (nu/ka); x3 is what is funny about x1 to x2. mi lo ka plipex1이 뛴다(jump), x3(출발지)에서 x2(목적지)로, x4의 높이로, x5(동력)를 이용해서 tai ma kau
The puppet seems funny to me in how it jumps.

출처: sutysisku


.i loi za'u da ca xebnix1x2를 싫어한다 la .tom.
They hate Tom.

출처: sutysisku


mi xancex1 is a/the hand [body-part] of x2; [metaphor: manipulating tool, waldo]. te cpacux1 gets/procures/acquires/obtains/accepts x2 from source x3 [previous possessor not implied]. fi la .tom. fe lo dakfux1 is a knife (tool) for cutting x2, with blade of material x3.
I handed Tom a knife.

출처: sutysisku


.i pe'i vamjix1 (ni) is the equivalent value/worth of x2 [item(s) of value] to x3 for use/appreciation x4. fa lo nu retskux1x2(질문)을 하다, x3에게, x4(매체)를 통해서, x5(주제)에 관한
I think it's worth asking.

출처: sutysisku


la .maris. pu xusrax1 (agent) asserts/claims/declares x2 (du'u) is true [can be used for epistemology of authority]. lo du'u la .maris. cu nelcix1x2를 좋아한다 do
Mary said that Mary likes you.

출처: sutysisku


tu'a ko'a ba baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu do citkax1x2를 먹다 lo dertux1 is a quantity of/contains/is made of dirt/soil/earth/ground from source x2 of composition x3.
He will make you eat dirt.

출처: tatoeba & sutysisku


le cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 cu jai frilix1x2(행위자)에게 쉽다, x3의 조건에서
That book is easy.

출처: tatoeba


mi pu te vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 lo cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
I bought a book.

출처: tatoeba & sutysisku


mi na nelcix1x2를 좋아한다 lo dunrax1 is winter/wintertime [cold season] of year x2 at location x3.
I don't like winter.

출처: tatoeba & sutysisku


je'urja'ojetnu: x1x2의 기준에서 진실이다
jarco: x1x2를 전시하다/공연하다/시범보이다, x3(청중)에게
lo du'u lo civlax1 is a louse/flea [blood-sucking arthropod] of species/breed x2, parasitic on x3. befi lo gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다 cu zmadux1x2를 능가한다, x3(능가하는 성질)를, x4(능가하는 양)만큼 lo civlax1 is a louse/flea [blood-sucking arthropod] of species/breed x2, parasitic on x3. befi lo mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline. lo ni pu'i ve plipex1이 뛴다(jump), x3(출발지)에서 x2(목적지)로, x4의 높이로, x5(동력)를 이용해서
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.

출처: tatoeba & sutysisku


mi finpex1 is a fish of species x2 [metaphorical extension to sharks, non-fish aquatic vertebrates].
I'm a fish.

출처: tatoeba


.i lo se cpedux1 requests/asks/petitions/solicits for x2 of/from x3 in manner/form x4. se gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로 cu nandux1x2(어려움을 느끼는 주체)에게 어렵다, x3의 조건에서
This task is difficult.

출처: sutysisku


ti'e la tom ca na zvatix1x2(위치)에 있다 la bastyn
I hear that Tom isn't in Boston now.

출처: tatoeba


mi cnitax1x2보다 아래에 있다, x3 좌표계에서 lo tricux1 is a tree of species/cultivar x2. stedux1 is a/the head [body-part] of x2; [metaphor: uppermost portion].
I'm under the tree.

출처: tatoeba


ko'a zganax1x2를 관찰하다, x3(감각/수단)를 통해서, x4의 조건에서 lo nu ko'a se laftix1 (force) lifts/applies raising/supporting force to x2 at locus x3 in gravity well x4.
She felt herself being lifted up.

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo nu mi volta lo zdanix1x2가 사는(live) 집이다 cu lercix1 (event) is late by standard x2. lo se jinvix1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4. be lo mamtax1x2의 엄마다 be mi
According to my mother, I returned home late.

출처: sutysisku


lo cipnix1은 새다, x2 종(species)의 cu voflix1 flies [in air/atmosphere] using lifting/propulsion means x2. bu'u lo tsanix1 is an expanse of sky/the heavens at place x2; [celestial].
There are birds flying in the sky.

출처: tatoeba


la .maris. cuxnax1 chooses/selects x2 [choice] from set/sequence of alternatives x3 (complete set). lo xo moi karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는
Which car did Mary choose?

출처: sutysisku


.i mi'a muvdux1x2를 향해 움직이다, x3(출발지)에서, x4(경로)를 통해 fo lo cripux1 is a bridge/span over/across x2 between x3 and x4 [unordered, typically destination first]. be pa rirxex1 is a river of land mass x2, draining watershed x3 into x4/terminating at x4. bei pa tcadux1은 도시다, x2 광역권의 jo'u lo nurmax1 is a rural/rustic/pastoral area of x2; x1 is in the country.
We are moving over the bridge across a river that connects a city and the rural zone.

출처: sutysisku


li cino piljix1 is the product/total/result of factors/multiplicands (x2 and x3) x2 multiplied by x3. li ci li pano
30 is the product of 3 times 10.

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a pu cadzux1x2를 향해서 걸어가다 fa'a ko'e
He walked toward her.

출처: tatoeba


.i lo ka pilnox1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로 lo dratax1x2는 다르다, x3의 기준에서 ckikux1x2를 여는 열쇠다, x3의 성질을 가진 cu danfux1 is the answer/response/solution/[reply] to question/problem x2. lo tadjix1 [process] is a method/technique/approach/means for doing x2 (event) under conditions x3. be lo ka jai gau karlix1 is a collar/ring/belt/band around/surrounding x2 made of material x3. fai lo vormex1은 문(door)이다, x2x3 사이의, x4(전체 구조)에서
Using another key is the answer to the problem of opening the door.

출처: sutysisku


go'inai .i ta na zdanix1x2가 사는(live) 집이다 mi
No, that's not my house.

출처: tatoeba & sutysisku


.i ti du lo sovdax1 is an egg/ovum/sperm/pollen/gamete of/from organism [mother/father] x2. joi lo purmox1 is a powder of material x2.
This is a mass of eggs and flour.

출처: sutysisku


xu do klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 la tokios. ca lo bavlamdeix1x2의 다음날이다, x3라는 날짜시스템에서
Are you going to go to Tokyo tomorrow?

출처: tatoeba


lo vi dinjux1 is a building/edifice for purpose x2. cu cninox1x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서
This building is new.

출처: tatoeba & sutysisku


li pa te'o zei dugrix1 is the logarithm of x2 with base x3. li te'o
1 is the natural logarithm of e.

출처: tatoeba & sutysisku


lo naknix1x2라는 종의 수컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 pu na tinju'i{{t1=j1}} listens to/pays attention to sound {{t2=j2}} with ambient background {{t3}}.
He did not listen.

출처: sutysisku


.i ti forcax1 is a fork/fork-type tool/utensil for purpose x2 with tines/prongs x3 on base/support x4. lo nu jukpax1 cooks/prepares food-for-eating x2 by recipe/method x3 (process). vau lo ci mei lo mudrix1 is a quantity of/is made of/contains wood/lumber from tree(s) of type/species x2.
This is a wooden fork for cooking with three tines.

출처: sutysisku


zi vensax1 is spring/springtime [warming season] of year x2 at location x3; (adjective:) x1 is vernal.
Spring will be here soon.

출처: tatoeba & sutysisku


le vi glazenca'aglare: x1 is hot/[warm] by standard x2.
zenba: x1x2(성질/수량)의 증가를 경험하다, x3(증가한 양)만큼
cabra: x1 is apparatus/mechanism/device/equipment for function x2 controlled/[triggered] by x3 (agent).
cu se livlax1 is a fuel/energy-source for powering x2. lo ctilex1 is a quantity of petroleum/oil from source x2.
This heating device uses oil as fuel.

출처: tatoeba


.o'anai lo cmatcax1 is a village in administrative area x3 serving hinterland x4 small by standard x5. nanlax1x2(나이)의 소년이다, x3란 기준에서 pu cu mi'arckasu$cm_1$=$ck_1$ (mockingly) laughs at $ck_2$ about $ck_3$ (property/event). mi
The boys in the village laughed at me.

출처: tatoeba


mutcex1은 아주 x2(성질)하다, x3한 방향으로 ckapex1x2에게 위험한 존재다, x3의 조건에서 cistex1은 시스템이다, x2의 구조를 갖는, x3로 이뤄진
It's a very dangerous system.

출처: tatoeba & sutysisku


lo za'u nudlefari cu kricix1 believes [regardless of evidence/proof] belief/creed x2 (du'u) is true/assumed about subject x3. lo nu fa noi ka'e nai se viskax1x2를 보다, x3의 조건에서 gi'e ka'e nai se gansex1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4. vau la voflix1 flies [in air/atmosphere] using lifting/propulsion means x2. ke spageti monsuta pu zbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3. lo munjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3.
Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.

출처: sutysisku


mi pu kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 nai lo ka jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서 tai
I couldn't live like that.

출처: tatoeba & sutysisku


vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 lo cifnux1 is an infant/baby [helpless through youth/incomplete development] of species x2. cutcix1x2(발)를 위한 신발이다, x3(재료)로 만든 noi noroi pilnox1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로
For sale: baby shoes, never used.

출처: tatoeba & sutysisku


lo plisex1 is an apple [fruit] of species/strain x2. pu je'a kuktex1 is delicious/tasty/delightful to observer/sense x2 [person, or sensory activity].
That apple was really tasty.

출처: sutysisku


gajanai broda gi brode .ijo seni'i bo gaja na broda gi brode
If P, then Q is logically equivalent to "(Not P) and/or Q".

출처: tatoeba


gau la .ken. le laktergu'i{{g3=l1}} is a candle/wax light with wax source {{l2}}. cu jelcax1 burns/[ignites/is flammable/inflammable] at temperature x2 in atmosphere x3.
Ken lit the candles.

출처: tatoeba