Home cmavo gismu lujvo jufra

bapli

.i mi pu jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka se marbix1 is a shelter/haven/refuge/retreat/harbor for/protecting x2 from danger/threat x3. pa laldo dinjux1 is a building/edifice for purpose x2. fi lo ka cilmox1 is moist/wet/damp with liquid x2.
I had to take shelter in an old building in order not to become wet.

출처: sutysisku


.i mi jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo na se djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로
I was compelled to do this against my will.

출처: tatoeba


.i la .maris. pu jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka kakpax1 (agent) digs x2 [material] up/out of x3 [source/hole] with limbs/tool(s) x4. pa karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 pe vo'a lo snimex1은 눈(snow)이다
Mary had to dig his car out of the snow.

출처: sutysisku


tu'a ko'a ba baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu do citkax1x2를 먹다 lo dertux1 is a quantity of/contains/is made of dirt/soil/earth/ground from source x2 of composition x3.
He will make you eat dirt.

출처: tatoeba & sutysisku


pu baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fe lo nu lo britox1 reflects British/United Kingdom culture/nationality in aspect x2. vonmoija'ax1은 중령이다, x2(군대)의 cu randax1 yields/gives way/surrenders to x2 (force/agent) under conditions x3.
The British commander was forced to surrender.

출처: tatoeba & sutysisku


mi'ai ca'o jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka mitysiskux1 seeks/searches/looks for something that has the same identity as x2 among x3 le pa genxux1 is a hook/crook [shape/form] of material x2.
We still have to look for the hook.

출처: tatoeba


.i lo turnix1 governs/rules/is ruler/governor/sovereign/reigns over people/territory/domain/subjects x2. pu ganzux1 organizes x2 [relative chaos] into x3 [ordered/organized result] by system/principle(s) x4. lo rublex1 is weak/feeble/frail in property/quality/aspect x2 (ka) by standard x3. prenux1은 사람이다 lo vlipax1 has the power to bring about x2 under conditions x3; x1 is powerful in aspect x2 under x3. jenmix1은 군대이다, x2(집단)를 지키는, x3(활동)를 하며 lo ka baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu lo jenmix1은 군대이다, x2(집단)를 지키는, x3(활동)를 하며 cu zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. lo te mindex1 issues commands/orders to x2 for result x3 (event/state) to happen; x3 is commanded to occur.
He turned weak people into a powerful army by making them execute orders.

출처: sutysisku


.i lo snutix1 (event/state) is an accident/unintentional on the part of x2; x1 is an accident. pu baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu lo prenux1은 사람이다 cu zenbax1x2(성질/수량)의 증가를 경험하다, x3(증가한 양)만큼 lo ka jundix1x2에 집중하다/주의를 기울이다
The accident convinced him to be more careful.

출처: sutysisku


pe'i mi kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu la .tom. cu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I think I can persuade Tom to go.

출처: sutysisku


.i lo tcimax1 is weather at place/region x2; (adjective:) x1 is meteorological. pu baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu lo naknix1x2라는 종의 수컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 cu stalix1x2 곁에 머물다 lo zdanix1x2가 사는(live) 집이다
The violent weather forced him to stay at home.

출처: sutysisku


mi'ai ca'o jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka mitysiskux1 seeks/searches/looks for something that has the same identity as x2 among x3 lo pa genxux1 is a hook/crook [shape/form] of material x2.
We still have to look for the hook.

출처: sutysisku


.i la .tom. pu jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka kakpax1 (agent) digs x2 [material] up/out of x3 [source/hole] with limbs/tool(s) x4. pa karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 pe vo'a lo snimex1은 눈(snow)이다
Tom had to dig his car out of the snow.

출처: sutysisku


pe'i mi kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu la .maris. cu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I think I can persuade Mary to go.

출처: sutysisku


.i lo mamtax1x2의 엄마다 be mi ku po'o cu kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka jai baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu mi clivax1x2를 떠나다, x3(경로)를 통해서
Only my mother has power to make me leave.

출처: sutysisku


pe'i mi kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu la tom cu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I think I can persuade Tom to go.

출처: tatoeba


pe'i mi kaknex1x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서 lo ka baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 lo nu la .alis. cu klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I think I can persuade Alice to go.

출처: sutysisku


.i la .alis. pu jai se baplix1x2(원치 않았지만 일어난 사건)의 원인이다 fai lo ka kakpax1 (agent) digs x2 [material] up/out of x3 [source/hole] with limbs/tool(s) x4. pa karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 pe vo'a lo snimex1은 눈(snow)이다
Alice had to dig his car out of the snow.

출처: sutysisku