ke'u la .lojban. curaljux1 is principal/chief/leader/main/[staple], most significant among x2 (set) in property x3 (ka).loselifrix1이 x2를 경험하다larcux1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity).beloremnax1은 인간이다.ije li'a logo'icurinkax1은 x2의 물리적인 이유이다, x3의 조건에서lonulonularcux1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity).cujdikax1가 x2(성질/수량)의 감소를 경험하다, x3(감소한 양)만큼lonisutrax1은 x2를 빠르게 한다.i tai bolo tsunami co'a mo'u klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고loxamsix1 is a sea/ocean/gulf/[atmosphere] of planet x2, of fluid x3; (adjective:) x1 is marine.korbix1 is an edge/margin/border/curb/boundary of x2 next-to/bordering-on x3.
Once again, Lojban is at the forefront of human creative experience - which, of course, will slow it down even as it strengthens it, like a tsunami as it approaches a shoreline.
출처: sutysisku
minakaknex1은 x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서lonuselma'e{{m2}} rides {{m1}}.loxirmax1 is a horse/equine/[colt/mare/stallion/pony] of species/breed x2..i ki'u bolomituplex1 is a/the leg [body-part] of x2; [metaphor: supporting branch].cuspofux1의 x2(기능)가 고장났다
I cannot ride a horse. My leg is broken.
출처: sutysisku
.ibaboloverbax1은 x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한
co'a gunrox1 rolls/trundles on/against surface x2 rotating on axis/axle x3; x1 is a roller.pasalpox1 is sloped/inclined/slanted/aslant with angle x2 to horizon/frame x3.
mo'i ni'afilocutnex1 is a/the chest/thorax/upper trunk/[rib cage/breast] [body-part] of x2.bevo'a
And then the child started rolling down the slope rotating around his chest.
출처: sutysisku
.ilo'enanbax1은 x2(곡물)로 만든 빵이다cufarvix1(발전시키는 주체)이 x2(발전 결과물)로 x3(발전 이전 상태)를 발전/진화시키다, x4의 단계들을 거쳐lobredix1 is ready/prepared for x2 (event).lotezbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3.lonu co'a mixrex1 (mass) is a mixture/blend/colloid/commingling with ingredients including x2.lopurmox1 is a powder of material x2.
jo'u lomatnex1 is a quantity of/contains butter/oleo/margarine/shortening from source x2.
jo'u losovdax1 is an egg/ovum/sperm/pollen/gamete of/from organism [mother/father] x2.
jo'u losaktax1 is made of/contains/is a quantity of sugar [sweet edible] from source x2 of composition x3.vau jo'u babolonuglarex1 is hot/[warm] by standard x2.
jo'u babolonusatrex1 (agent) strokes/rubs/pets x2 with x3.vo'alomatnex1 is a quantity of/contains butter/oleo/margarine/shortening from source x2.
One makes a standard cake from raw materials by mixing flour, butter, eggs and sugar together, then heating, then greasing the cake with butter, and after that, it is ready.
rona'ebolonolraitrux1은 x2(국가)를 다스리는 왕/황제/통치자이다, x3의 기준에서nakusinmax1 esteems/respects/venerates/highly regards x2 [object of respect].lonolraitrux1은 x2(국가)를 다스리는 왕/황제/통치자이다, x3의 기준에서
Nobody except the king admires the king.
출처: sutysisku
.ila .alis. puku mo'u klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고pazarcix1은 x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
gi'e babotevecnux1이 x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에loplisex1 is an apple [fruit] of species/strain x2..ibabo ra klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고lozdanix1은 x2가 사는(live) 집이다
Alice entered a store and bought apples. Then she went home.
출처: sutysisku
xuloiso'eprenux1은 사람이다cubirtix1 is certain/sure/positive/convinced that x2 is true.lonuloiko'aselsnex1 is a dream subject with dreamer x2.goiko'ecujarcox1이 x2를 전시하다/공연하다/시범보이다, x3(청중)에게lovajgi'avajni: x1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 gidva: x1 (person/object/event) guides/conducts/pilots/leads x2 (active participants) in/at x3 (event).poixamgux1은 x2하기에 좋다, x3란 기준에서ko'azi'e voi ge nacai po'o jalgex1은 x2의 결과다lotelanlix1 analyzes/examines-in-detail x2 by method/technique/system x3 [process/activity].beloiselfrix1 is an event/experience happening to x2.beko'akubeiko'a pu'o locabnax1과 x2는 동시에 존재한다/일어난다gi ku'i levajmauvajni: x1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 zmadu: x1이 x2를 능가한다, x3(능가하는 성질)를, x4(능가하는 양)만큼pagbux1은 x2(전체)의 조각/일부분이다beke'acumintux1과 x2는 동일하다, x3의 기준에서loselbe'ix2 transfers/sends/transmits x1 to receiver x3 from transmitter/origin x4 via means/medium x5.poisestikax1 (event) adjusts/regulates/changes x2 (ka/ni) in amount/degree x3.fi'osefarvix1(발전시키는 주체)이 x2(발전 결과물)로 x3(발전 이전 상태)를 발전/진화시키다, x4의 단계들을 거쳐lodunlix1은 x2에 상응한다, x3(차원/성질)에서beloisebenjix1(송신자)이 x2를 전달한다, x3(수신자)에게, x4(출발지점)에서 x5(수단)를 통해서pagbux1은 x2(전체)의 조각/일부분이다beloi me ko'ebeloijbifavprejibni: x1은 x2와 비슷하다, x3라는 성질이 farvi: x1(발전시키는 주체)이 x2(발전 결과물)로 x3(발전 이전 상태)를 발전/진화시키다, x4의 단계들을 거쳐 prenu: x1은 사람이다fi'omuktix1은 x2의 원인/동기이다loinulo me lotinbex1 obeys/follows the command/rule x2 made by x3; (adjective:) x1 is obedient.belogidvax1 (person/object/event) guides/conducts/pilots/leads x2 (active participants) in/at x3 (event).poicmimax1 is a member/element of set x2; x1 belongs to group x2; x1 is amid/among/amongst group x2.loke'a selylei me'u cumkix1 (event/state/property) is possible under conditions x2; x1 may/might occur; x1 is a maybe.curinkax1은 x2의 물리적인 이유이다, x3의 조건에서lofilmaux1(행동)이 x2(행동)보다 더 쉽다, x3(행동하는 주체)가 하기에, x4만큼 더 쉽다, x5의 조건에서sarxex1 is harmonious/concordant/in agreement/concord with x2 in property x3 (ka).snadax1 [agent] succeeds in/achieves/completes/accomplishes x2 as a result of effort/attempt/try x3.gunmax1 is a mass/team/aggregate/whole, together composed of components x2, considered jointly.bokansax1 is with/accompanies/is a companion of x2, in state/condition/enterprise x3 (event/state).jitrox1 has control over/harnesses/manages/directs/conducts x2 in x3 (activity/event/performance).cumkix1 (event/state/property) is possible under conditions x2; x1 may/might occur; x1 is a maybe.ku'oku'opoi ji'a tsaselgautsali: x1 is strong/powerful/[tough] in property/quality x2 (ka) by standard x3. gasnu (x2): x1(사람)이 x2(사건)의 원인이다loinuko'eternoix1 notifies / reports about x2 in message x3 to audience x4.jekrasix1 (site/event) is a source/start/beginning/origin of x2 (object/event/process).lanlix1 analyzes/examines-in-detail x2 by method/technique/system x3 [process/activity].jalgex1은 x2의 결과다skicux1 tells about/describes x2 (object/event/state) to audience x3 with description x4 (property).lokaloiselfrix1 is an event/experience happening to x2.jesecilrex1 learns x2 (du'u) about subject x3 from source x4 (obj./event) by method x5 (event/process).beko'acusimsax1 is similar/parallel to x2 in property/quantity x3 (ka/ni); x1 looks/appears like x2.loi me ko'obeloiko'ujbifavprejibni: x1은 x2와 비슷하다, x3라는 성질이 farvi: x1(발전시키는 주체)이 x2(발전 결과물)로 x3(발전 이전 상태)를 발전/진화시키다, x4의 단계들을 거쳐 prenu: x1은 사람이다keirinkax1은 x2의 물리적인 이유이다, x3의 조건에서loiko'ebitgaubirti: x1 is certain/sure/positive/convinced that x2 is true. gasnu: x1(사람)이 x2(사건)의 원인이다notcix1 is a message/notice/memorandum about subject x2 from author x3 to intended audience x4.beloirinkax1은 x2의 물리적인 이유이다, x3의 조건에서belokako'umaptix1 fits/matches/suits/is compatible/appropriate/corresponds to/with x2 in property/aspect x3.ko'i
Are most people convinced their dreams are an important guidance for them that is by far not only result of own processing of own experiences till present but its more important part is something received that is coordinated with received parts of the dreams of close ones for making easier harmonic successful coping together possible by the possibility of following such dream guidances obediently which is also strengthened by tendentially persuasive hints of the dreams to reasons of the suitability of these close ones for this which the dreams pursue by hinting and confirming how similar own experiences and what has been learned are to those of these close ones?
I will walk with the dog. And then I will either cook the bread or clean the room or doth both at the same time.
출처: sutysisku
lotsanix1 is an expanse of sky/the heavens at place x2; [celestial].putarcix1 is a star/sun with stellar properties x2.ckajix1 has/is characterized by property/feature/trait/aspect/dimension x2 (ka); x2 is manifest in x1.jecucarmix1 is intense/bright/saturated/brilliant in property (ka) x2 as received/measured by observer x3.
i tai bo fau lonudacatlux1이 x2를 응시하다tyvauda co'a retskux1가 x2(질문)을 하다, x3에게, x4(매체)를 통해서, x5(주제)에 관한filo nei felosedu'u xukau losekexlalix1은 x2하기에 안 좋다, x3란 기준에서jecunsox1 is random/fortuitous/unpredictable under conditions x2, with probability distribution x3.cnitcini{{t1=c2}} is the mood experienced by {{t2=c1}} about {{c3}}.ke'eprenux1은 사람이다
ka'e xabjux1이 x2에 살다ni'ale tai tsanix1 is an expanse of sky/the heavens at place x2; [celestial].
The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.
출처: tatoeba
dotu'amifantax1 prevents/keeps/stops/restrains/constrains event x2 from occurring.
bu'u lafirckux1 pertains to Facebook in aspect x2..i ja'e bo .ai do co'a morsix1이 죽다
You blocked me on Facebook, and now you're going to die.
출처: sutysisku
.imixebnix1이 x2를 싫어한다lo'ebakrix1 is a quantity of/contains/is made of chalk from source x2 in form x3..i ki'u boripunjix1 (agent) puts/places/sets x2 on/at surface/locus x3.lo'epurmox1 is a powder of material x2.loxancex1 is a/the hand [body-part] of x2; [metaphor: manipulating tool, waldo].
I hate chalk. It leaves powder on hands.
출처: sutysisku
.ise ki'u naibomijaibandux1 (event) defends/protects x2 (object/state) from threat/peril/potential x3 (event).lonoblix1 is noble/aristocratic/elite/high-born/titled in/under culture/society/standard x2.kelojbox1은 로지반어권 문화와 관련된 무언가다, x2라는 관점에서bangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서lovlataix1 is the pattern/shape of word x2 with meaning x3 in language x4.zekrix1은 범죄다, x2(사람/사회/판사)에게
Regardless of that reason, I defend the noble Lojban language against word-shape crimes.
출처: sutysisku
migansex1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4.lonudonasespajix1 (event/action abstract) surprises/startles/is unexpected [and generally sudden] to x2..ise ri'a bomijinvix1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4.lodu'udopu la'a sai djunox1이 x2를 알다. x3는 x2의 주제.
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
And then I said to the woman "You are very kind."
출처: sutysisku
la .alis. pusimlux1 seems/appears to have property(ies) x2 to observer x3 under conditions x4.milxex1 is mild/non-extreme/gentle/middling/somewhat in property x2 (ka); x1 is not very x2.bospajix1 (event/action abstract) surprises/startles/is unexpected [and generally sudden] to x2.lonufackix1 discovers/finds out x2 (du'u) about subject/object x3; x1 finds (fi) x3 (object).lonula .maris. la .djan. spebi'ox1 marries x2 according to marriage traditions/custom/law x3.
Alice seemed quite surprised when he heard that Mary and John had gotten married.
출처: sutysisku
ke'u la lojban curaljux1 is principal/chief/leader/main/[staple], most significant among x2 (set) in property x3 (ka).loselifrix1이 x2를 경험하다larcux1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity).beloremnax1은 인간이다
i je li'a logo'icurinkax1은 x2의 물리적인 이유이다, x3의 조건에서lonulenularcux1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity).cujdikax1가 x2(성질/수량)의 감소를 경험하다, x3(감소한 양)만큼lonisutrax1은 x2를 빠르게 한다
i tai bolo tsunami co'a mo'u klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고loxamsix1 is a sea/ocean/gulf/[atmosphere] of planet x2, of fluid x3; (adjective:) x1 is marine.korbix1 is an edge/margin/border/curb/boundary of x2 next-to/bordering-on x3.
Once again, Lojban is at the forefront of human creative experience - which, of course, will slow it down even as it strengthens it, like a tsunami as it approaches a shoreline.
출처: tatoeba
.imina ka'e tavlax1이 x2에게 x4(언어)로 x3(주제)에 대해서 말하다do.i ki'u bomizvatix1이 x2(위치)에 있다lobrijux1 is an office/bureau/work-place of worker x2 at location x3.
I can't talk to you since I'm in the office.
출처: sutysisku
.imipubilgax1은 반드시 x2를 해야한다, x3(약속)에 의해
.o'a cu'i .ifebomisidjux1(도움주는 사람)이 x2(도움받는 사람)가 x3(하고자 하는 것) 하는 것을 돕다,
It was just my duty, so I helped.
출처: sutysisku
la .maris. pukargau{{g1}} opens portal/passage/entranceway {{k1}}, permitting access to {{k2}} by {{k3}}.lovormex1은 문(door)이다, x2와 x3 사이의, x4(전체 구조)에서vaujebabocatlux1이 x2를 응시하다lonenrix1은 x2의 내부에 있다
.i sei suksax1 (event/state) is sudden/sharply changes at stage/point x2 in process/property/function x3.
co'a gusnix1 [energy] is light/illumination illuminating x2 from light source x3.
bu'u lodarnox1 is far/distant from x2 in property x3 (ka)..ibabologusnix1 [energy] is light/illumination illuminating x2 from light source x3.cucancix1 vanishes/disappears from location x2; x1 ceases to be observed at x2 using senses/sensor x3..irolore mei putrocix1이 x2(상태/동작/성질)를 위해 노력하다, x3의 방법으로lokagansex1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4.logusnix1 [energy] is light/illumination illuminating x2 from light source x3.vau za'u re'u .i ku'i lore mei napudjunox1이 x2를 알다. x3는 x2의 주제.lodu'uxu kau la'e de'ecu du losinxax1 is a sign/symbol/signal representing/referring/signifying/meaning x2 to observer x3.poilore mei ze'u kanpe tu'ake'a
Suddenly a light appeared far away and then the light disappeared. They both tried to observe it once again. But they didn't know whether that was the sign they had been expecting for so long.
출처: sutysisku
.ila .alis. pubilmax1이 x2의 증상을 보이며 아프다, x3(병) 때문에
gi'e ja'e bopunakaknex1은 x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서lokaklamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
Alice was ill and that's why couldn't come.
출처: sutysisku
.i ku'i naro mei losranax1은 x2와 관련돼 있다.ila .tato'ebas. ge nai po'o gubnix1은 x2(대중/집단)에게 공개/개방되어 있다jejaisekansi'ux1 do x2 together.jeso'i mei bobangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서kejufrax1은 x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된sorcux1 is a store/deposit/supply/reserve of materials/energy x2 in containment x3.gi ji'a pagbux1은 x2(전체)의 조각/일부분이다
.ai su'o vanbix1 (ind./mass) is part of an environment/surroundings/context/ambience of x2.poima'agunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로lokacazgaux1 actualizes x2 (nu); x1 makes x2 actually happen; x1 makes x2 a realityke'a
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.
lokarcex1은 x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는cujanlix1 collides with/crashes/bumps/runs into x2.lobitmux1 is a wall/fence separating x2 and x3 (unordered) of/in structure x4.
gi'e se ri'a bo co'a porpix1 breaks/fractures/shatters/[splits/splinters/cracks] into pieces x2.
The car crashed into the wall.
출처: sutysisku
mixabjux1이 x2에 살다lojibnix1은 x2와 비슷하다, x3라는 성질이beloxamsix1 is a sea/ocean/gulf/[atmosphere] of planet x2, of fluid x3; (adjective:) x1 is marine..i ja'e bocafnex1은 자주 있는 일이다, x2의 기준에서falonumiklamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고loxaskoi{{k1}} is a beach/coast of sea {{xa1=k2}} on landmass {{k3}}.
I live near the sea so I often get to go to the beach.
출처: sutysisku
.e'e sai doi .ari'anas. kosutyze'a{{z1=s1}} accelerates/[speeds up] at doing/being/bringing about {{s2}} (event/state) by amount {{z3}}..ise va'o naibomi'obanoroitolclivax1 arrives at x2 via route x3
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
I like hot food, you like cold food, and Jane likes lukewarm food.
출처: sutysisku
i la tom pukusazrix1 operates/drives/runs x2 [apparatus/machine] with goal/objective/use/end/function x3.lokarcex1은 x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는
gi'e se ta'i boklamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고lostuzix1 is an inherent/inalienable site/place/position/situation/spot/location of x2 (object/event).belonujibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2.vo'a
.ila .maris. pubilmax1이 x2의 증상을 보이며 아프다, x3(병) 때문에
gi'e ja'e bopunakaknex1은 x2(행동/상태)를 할 수 있다/될 수 있다, x3의 조건/상태에서lokaklamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
miflibax1 fails at doing x2 (state/event); x1 is a failure at its role in x2.lokasipnax1이 잔다.i ki'u bosavrux1 is a noise/din/clamor [sensory input without useful information] to x2 via sensory channel x3.
I can't sleep because of the noise.
출처: sutysisku
da'i mise ba'i renvix1 survives/endures/undergoes/abides/lasts/persists through x2 for interval/duration x3.
fau lokapanpix1 is at peace with x2.pindix1 is poor/indigent/impoverished/lacking in goods/possessions/property x2.
e nailokaricfux1 is rich/wealthy in goods/possessions/property/aspect x2.
gi'e fau boterpax1 fears x2; x1 is afraid/scared/frightened by/fearful of x2 (event/tu'a object).
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
If P, then Q' is logically equivalent to '(Not P) and/or Q'.
출처: sutysisku
bu'a'a mi ze'oi .troias. xirmax1 is a horse/equine/[colt/mare/stallion/pony] of species/breed x2.malsamtcix1 is [malware/malicious software/computer virus] for purpose x2 on computer(s) including x3.i ja'e bomiguntax1 (person/mass) attacks/invades/commits aggression upon victim x2 with goal/objective x3.lodo ze'oi .makintoc. skamix1 is a computer for purpose x2.
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer.
출처: tatoeba & sutysisku
la .alis. djicax1은 x2를 원한다, x3의 목적으로lonucasnux1(s) (mass normally, but 1 individual/jo'u possible) discuss(es)/talk(s) about topic/subject x2.na'eboda
Alice wanted to talk about something else.
출처: sutysisku
la .djunguos. cujungox1 reflects Chinese [Mandarin, Cantonese, Wu, etc.] culture/nationality/language in aspect x2.bockajix1 has/is characterized by property/feature/trait/aspect/dimension x2 (ka); x2 is manifest in x1.
China has Chinese characteristics.
출처: sutysisku
koxamgux1은 x2하기에 좋다, x3란 기준에서bojibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2.binxox1이 x2로 변하다, x3의 조건에서
.idosrerax1 errs in doing/being/making mistake x2 (event), an error under conditions x3 by standard x4.
fau lonudopilnox1이 x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로lodatnix1 (du'u) [fact/measurement] is data/information/statistic(s) about x2 gathered by method x3.pemi.i ni'i bo .u'u mipute mu'i naismuskux1 expresses meaning x2 to addressee/audience x3 by doing x4 (property of x1)
su'o jitfax1은 x2의 기준에서 거짓이다
You are wrong when using my data just because (sorry!) I unintentionally said a false thing.
출처: sutysisku
.ila .alis. puku mo'u klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고pazarcix1은 x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
gi'e babotevecnux1이 x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에loperlix1 is a pear [fruit] of species/strain x2..ibabo ra klamax1이 x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고lozdanix1은 x2가 사는(live) 집이다
Alice entered a store and bought pears. Then she went home.
출처: sutysisku
.ise ki'u naibomijaibandux1 (event) defends/protects x2 (object/state) from threat/peril/potential x3 (event).lenoblix1 is noble/aristocratic/elite/high-born/titled in/under culture/society/standard x2.kelojbox1은 로지반어권 문화와 관련된 무언가다, x2라는 관점에서bangux1은 x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서lovlataix1 is the pattern/shape of word x2 with meaning x3 in language x4.zekrix1은 범죄다, x2(사람/사회/판사)에게
Regardless of that reason, I defend the noble Lojban language against word-shape crimes.