Home cmavo gismu lujvo jufra

finti

lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 zo'u sei ma'a djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo remnax1은 인간이다 by fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
Language as we know is a human invention.

출처: tatoeba


mi ba fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo danfux1 is the answer/response/solution/[reply] to question/problem x2. be ra
I'll solve that problem.

출처: tatoeba & sutysisku


.e'u doi mi'o do'u ko fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 pe mi'o mu'i lo nu no da jimpex1x2(사실)를 이해하다, x3(주제)에 관한 lo se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) be mi'o
Let's make our own language so no one will know what we're talking about!

출처: tatoeba


.i lo fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 cu brazox1 reflects Brazilian culture/nationality/language in aspect x2.
The author is Brazilian.

출처: sutysisku


lo valsix1x2란 뜻을 가진 단어다, x3 언어의 na se fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo banlix1 is great/grand in property x2 (ka) by standard x3. kamnix1 (mass) is a committee with task/purpose x2 of body x3. i vy. co'a jbenax1 is born to x2 at time x3 [birthday] and place x4 [birthplace]; x1 is native to (fo) x4. fau lo nu pensix1x2를 생각하다
Words are not created by academies. They are born together with thoughts.

출처: tatoeba


lo cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo munjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3.
God created the world.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tom. cu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴
Tom is a poet.

출처: sutysisku


.i mi volta lo ka fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴 vau lo ka fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo prosax1 is prose about plot/theme/subject x2 by author x3 for intended audience x4.
I return to writing poems after writing prose.

출처: sutysisku


mi fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4. soi prucex1 is a process with inputs x2, outputs/results x3, passing through steps/stages x4. lo nu ciskax1(기록자)이 x2를 기록하다, x3(매체)에, x4(필기도구)를 이용해서 ro da poi mi pensix1x2를 생각하다
I invent stories by writing down whatever I think of.

출처: tatoeba & sutysisku


ti'e da fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo simsax1 is similar/parallel to x2 in property/quantity x3 (ka/ni); x1 looks/appears like x2. be la .xaskel. bei do'e lo kantux1 is a quantum/ray/elementary particle/smallest measurable increment of property/activity x2. skamix1 is a computer for purpose x2. .i .i'a .i ko dundax1x2x3에게 주다 fi mi fe lo kantux1 is a quantum/ray/elementary particle/smallest measurable increment of property/activity x2. skamix1 is a computer for purpose x2. .i je mi cilrex1 learns x2 (du'u) about subject x3 from source x4 (obj./event) by method x5 (event/process).
They say someone invented something like Haskell for quantum computers. Okay then, give me a quantum computer and I will learn it.

출처: sutysisku


la tom cu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴
Tom is a poet.

출처: tatoeba


do se fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 lo kosmu
You were made by God for a purpose.

출처: tatoeba & sutysisku


ma pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo za'u ti noi pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴
Who wrote these poems?

출처: tatoeba & sutysisku


la alen na'o fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴
Allen is a poet.

출처: tatoeba


la tom. se tcacix1 is a custom/habit/[ritual/rut] of x2 under conditions x3. lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서)
Tom is used to making speeches.

출처: tatoeba


la .tom. se tcacix1 is a custom/habit/[ritual/rut] of x2 under conditions x3. lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서)
Tom is used to making speeches.

출처: sutysisku


mi ca se cuntux1 is an affair/organized activity involving person(s) x2 (ind./mass); x1 is x2's business. lo ka fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo se cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
I'm now busy writing a book.

출처: tatoeba & sutysisku


lo remnax1은 인간이다 pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.
A human being wrote the story.

출처: sutysisku


ma pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 loi lenjox1 is a lens/glass [focussing shape/form] focussing x2 to focus/foci x3 by means/material x4.
Who invented glasses?

출처: tatoeba & sutysisku


loi verbax1x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한 ca'o fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo cintyxracinta: x1 [material] is a paint of pigment/active substance x2, in a base of x3.
pixra: x1x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다
The children are creating a painting.

출처: sutysisku


bu'u lo sofygu'ex1 is USSR (Soviet Union) lo'e jufrax1x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된 cu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 do'o
In Soviet Russia, sentence writes you!

출처: tatoeba


.i mi fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo pemcix1x2와 관련된 시(poet)다, x3(작가)가 x4(독자)를 위해 쓴 be lo vricix1 (set/mass/ind.) is miscellaneous/various/assorted in property x2 (ka). prenux1은 사람이다
I create poems about different people.

출처: sutysisku


lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 zo'u sei ma'a djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo remnax1은 인간이다 .by. fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
Language as we know is a human invention.

출처: sutysisku


.i la .betxofn. xo simfoni pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
How many symphonies did Beethoven compose?

출처: sutysisku


la'o gy.Funny Kittens International.gy. me la'o gy.US 501(c)(3) non-profit.gy. poi ke'a zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. fi lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline. skinax1 is a cinema/movie/film about x2 [plot/theme/subject/activity], filmmaker x3, for audience x4.
Funny Kittens International is a US 501(c)(3) non-profit organisation dedicated to the development of cat videos.

출처: tatoeba


gajanai la cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 na zastix1 exists/is real/actual/reality for x2 under metaphysics x3. gi sarcux1 (abstract) is necessary/required for continuing state/process x2 under conditions x3. fa lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 ri
If God did not exist, it would be necessary to invent him.

출처: tatoeba


mi pensix1x2를 생각하다 lo du'u makau fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
I wonder who invented it.

출처: tatoeba


lo remnax1은 인간이다 pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 le lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.
A human being wrote the story.

출처: tatoeba


la'oi Russell na se stecix1 (ka) is specific/particular/specialized/[special]/a defining property of x2 among x3 (set). lo ka ce'u fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la'o zoi Principia Mathematica zoi
Russell is not the only author of Principia Mathematica.

출처: tatoeba


.ai nai mi jminax1 adds/combines x2 to/with x3, with result x4; x1 augments x2 by amount x3. lo valsix1x2란 뜻을 가진 단어다, x3 언어의 poi mi fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
I don't mean to add words of my own devising.

출처: tatoeba & sutysisku


la'o gy.Russell.gy. na se stecix1 (ka) is specific/particular/specialized/[special]/a defining property of x2 among x3 (set). lo ka ce'u fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la'o gy.Principia Mathematica.gy.
Russell is not the only author of Principia Mathematica.

출처: tatoeba


lo cribex1 is a bear/ursoid of species/breed x2. pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 le lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.
A bear wrote the story.

출처: tatoeba


sapselga'e{{s1=g2}} is evident to {{g1}} by {{g3}} evidence. fa lo nu ra na ka'e se fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 pa prenux1은 사람이다 .i la'e di'u krinux1 (event/state) is a reason/justification/explanation for/causing/permitting x2 (event/state). lo nu la.tatoebas. cu se grisazrigirzu: x1 is group/cluster/team showing common property (ka) x2 due to set x3 linked by relations x4.
sazri: x1 operates/drives/runs x2 [apparatus/machine] with goal/objective/use/end/function x3.
Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.

출처: tatoeba


do se fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 da
You were made by God for a purpose.

출처: tatoeba & sutysisku


lei verbax1x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한 ca'o fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo cintyxracinta: x1 [material] is a paint of pigment/active substance x2, in a base of x3.
pixra: x1x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다
The children are creating a painting.

출처: tatoeba


lo'e nu nitcux1x2를 필요로 하다, x3를 위해서 cu pe'a mamtax1x2의 엄마다 lo'e nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
Necessity is the mother of invention.

출처: tatoeba & sutysisku


ga nai la cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 na zastix1 exists/is real/actual/reality for x2 under metaphysics x3. gi sarcux1 (abstract) is necessary/required for continuing state/process x2 under conditions x3. fa lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 ri
If God did not exist, it would be necessary to invent him.

출처: sutysisku


.i ro nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 cu se muktix1x2의 원인/동기이다 su'o nu nitcux1x2를 필요로 하다, x3를 위해서
Necessity is the motive for every invention.

출처: sutysisku


lo cribex1 is a bear/ursoid of species/breed x2. pu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.
A bear wrote the story.

출처: sutysisku


.i za'a do certux1 is an expert/pro/has prowess in/is skilled at x2 (event/activity) by standard x3. lo larcux1 (process) is an art [creative application] of craft/skill x2 (idea/activity). be lo ka fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo melbix1x2가 보기에 아름답다, x3란 기준에서 se sangax1x2(노래)를 부르다, x3(청중)에게
I can see, you are an expert in creating beautiful songs.

출처: sutysisku


.i la .kevin. pu zenbax1x2(성질/수량)의 증가를 경험하다, x3(증가한 양)만큼 lo ka jai misnox1 (person/object/event) is famous/renowned/is a celebrity among community of persons x2 (mass). fai lo ka fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo cfikax1 is a work of fiction about plot/theme/subject x2/under convention x2 by author x3.
Kevin rose to fame by writing fiction.

출처: sutysisku


lo cmenex1의 이름은 x2이다. x3가 그렇게 부른다 be lo fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 cu slabux1x2(관측자)에게 익숙하다, x3(익숙함을 주는 특징)가, x4의 기준에서 mi
The author's name is familiar to us.

출처: tatoeba & sutysisku


la .maris. se tcacix1 is a custom/habit/[ritual/rut] of x2 under conditions x3. lo nu fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서)
Mary is used to making speeches.

출처: sutysisku


.i mi co'i fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 pa proga be lo nu zmikux1 is automatic in function x2 under conditions x3. satrex1 (agent) strokes/rubs/pets x2 with x3. lo mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline.
I have written a computer program for giving cats strokes automatically.

출처: sutysisku


.i pa'e nai lo za'u pixrax1x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다 poi mi fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 cu trajix1 is superlative in property x2 (ka), the x3 extreme (ka; default ka zmadu) among set/range x4. lo ka zabnax1 is favorable/great/superb/fabulous/dandy/outstanding/swell/admirable/nice/commendable/delightful/desirable/enjoyable/laudable/likable/lovable/wonderful/praiseworthy/high-quality/cool in property x2 by standard x3; x1 rocks in aspect x2 according to x3
Of course, I'm biased, but my paintings are the best.

출처: sutysisku


ma pu ciskax1(기록자)이 x2를 기록하다, x3(매체)에, x4(필기도구)를 이용해서 fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la .bibliias.
Who wrote the Bible?

출처: sutysisku


lo fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 cu brazox1 reflects Brazilian culture/nationality/language in aspect x2.
The author is Brazilian.

출처: sutysisku


ra fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo se cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 ca ca'o
He's writing a book now.

출처: tatoeba & sutysisku


xu do ciskax1(기록자)이 x2를 기록하다, x3(매체)에, x4(필기도구)를 이용해서 fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 lo xatrax1 is a letter/missive/[note] to intended audience x2 from author/originator x3 with content x4.
Are you writing a letter?

출처: tatoeba & sutysisku


lo fonxax1 is a telephone transceiver/modem attached to system/network x2. ku pu se fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터 la .bel.
The telephone was invented by Bell.

출처: tatoeba & sutysisku