loprenux1은 사람이다cu da'i tirnax1이 x2(소리)를 듣다, x3(소음/배경) 속에서lonudosangax1이 x2(노래)를 부르다, x3(청중)에게kunagi'ajinvix1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4.lodu'udonixlix1은 x2(나이)의 소녀다, x3란 기준에서
Hearing you sing, people might take you for a girl.
출처: tatoeba & sutysisku
va'o lobanlix1 is great/grand in property x2 (ka) by standard x3.lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.pe fi'e la .kristian. .anasn. zi'epe me'e lu locninox1은 x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서taxfux1은 x2가 입는 옷이다, x3를 위해서belobalnoltrux1 is the emperor/empress/kaiser/tsar of peoples/territories x2.
li'u loretcicax1 (event/experience) misleads/deceives/dupes/fools/cheats/tricks x2 into x3 (event/state).cunuprex1 (agent) promises/commits/assures/threatens x2 (event/state) to x3 [beneficiary/victim].filobalnoltrux1 is the emperor/empress/kaiser/tsar of peoples/territories x2.fetu'alocninox1은 x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서taxfux1은 x2가 입는 옷이다, x3를 위해서poina ka'e seviskax1이 x2를 보다, x3의 조건에서dapoike'anamaptix1 fits/matches/suits/is compatible/appropriate/corresponds to/with x2 in property/aspect x3.loke'ajibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2.gi'a nalvu'e gi'abebnax1은 바보다
In Hans Christian Andersen's classic fairy tale, 'The Emperor's New Clothes,' two swindlers promise an emperor beautiful new clothes that are invisible to anyone who is unfit for their position, unjust or stupid.
.e'u mi'opinxex1이 x3에서 x2를 마신다gi'azuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3.losimsax1 is similar/parallel to x2 in property/quantity x3 (ka/ni); x1 looks/appears like x2.
If something is an pear, then it's either red or green, or possibly both.
출처: sutysisku
lo .onmatopo'eia bu'u leponbau{{p1=b1}} is the Japanese language used by {{b2}} to express/communicate {{b3}} (si'o/du'u, not quote).cu so'imei .i ku'i minafackix1 discovers/finds out x2 (du'u) about subject/object x3; x1 finds (fi) x3 (object).fi .obu poi me lotordux1 is short in dimension/direction x2 (default longest dimension) by measurement standard x3.prenux1은 사람이다gi'a me lorajyclax1 is tall according to standard x2.prenux1은 사람이다
There are so many onomatopoeias in Japanese, but I cannot find the one describing short people, or even tall people.
출처: tatoeba
e'u mi'opinxex1이 x3에서 x2를 마신다gi'azuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3.losimsax1 is similar/parallel to x2 in property/quantity x3 (ka/ni); x1 looks/appears like x2.
Let's have a drink or something.
출처: tatoeba
va'o lobanlix1 is great/grand in property x2 (ka) by standard x3.lisrix1 is a story/tale/yarn/narrative about plot/subject/moral x2 by storyteller x3 to audience x4.pe fi'e la .kristian.anasn. zi'epe me'e lu locninox1은 x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서taxfux1은 x2가 입는 옷이다, x3를 위해서belobalnoltrux1 is the emperor/empress/kaiser/tsar of peoples/territories x2.
li'u loretcicax1 (event/experience) misleads/deceives/dupes/fools/cheats/tricks x2 into x3 (event/state).cunuprex1 (agent) promises/commits/assures/threatens x2 (event/state) to x3 [beneficiary/victim].filobalnoltrux1 is the emperor/empress/kaiser/tsar of peoples/territories x2.fetu'alocninox1은 x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서taxfux1은 x2가 입는 옷이다, x3를 위해서poina ka'e seviskax1이 x2를 보다, x3의 조건에서dapoike'anamaptix1 fits/matches/suits/is compatible/appropriate/corresponds to/with x2 in property/aspect x3.loke'ajibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2.gi'a nalvu'e gi'abebnax1은 바보다
In Hans Christian Andersen's classic fairy tale, "The Emperor's New Clothes," two swindlers promise an emperor beautiful new clothes that are invisible to anyone who is unfit for their position, unjust or stupid.
I do at least one of the following: I drink and I sing. I drink or I sing.
출처: sutysisku
ju'o cu'i lenaknix1은 x2라는 종의 수컷이다, x3란 특징으로 보았을 때cu itlo gi'aspanox1 reflects Spanish-speaking culture/nationality/language in aspect x2.
Maybe he is Italian or Spanish.
출처: tatoeba
.i gau koganlox1 (portal/passage/entrance-way) is closed/shut/not open, preventing passage/access to x2 by x3 (something being blocked).falomoklux1 is a/the mouth/oral cavity [body-part] of x2; (metaphor: entrance/intake for consumption).bedocalonudosencix1 sneezes (intransitive verb).gi'akafkex1 coughs/farts/burps up/out x2 [predominantly gaseous] from orifice x3.