Home cmavo gismu lujvo jufra

ma

ma krasix1 (site/event) is a source/start/beginning/origin of x2 (object/event/process). lo me ta sancex1 is sound produced/emitted by x2.
Where's that sound coming from?

출처: tatoeba & sutysisku


.i ra fangex1 is foreign/alien/[exotic]/unfamiliar to x2 in property x3 (ka). mi lo ka zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. ma kau
He is alien to me in what he does.

출처: sutysisku


mi fackix1 discovers/finds out x2 (du'u) about subject/object x3; x1 finds (fi) x3 (object). lo du'u la .maris. ma kau ba'o xabjux1x2에 살다
I found out where Mary used to live.

출처: sutysisku


ki'u ma do raltex1 retains/keeps/holds x2 in its possession. re karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는
Why do you have two cars?

출처: tatoeba & sutysisku


.i ri'a ma le tsanix1 is an expanse of sky/the heavens at place x2; [celestial]. cu blanux1은 파랗다
Why is the sky blue?

출처: tatoeba


ma poi me lo bendex1 is a crew/team/gang/squad/band of persons x2 directed/led by x3 organized for purpose x4. cu jai laknex1 (event/state/property) is probable/likely under conditions x2. fai lo ka jingax1 (person/team) wins/gains prize x2 from/over x3 [competitors/losers] in competition x4.
Which team is likely to win?

출처: tatoeba & sutysisku


ra klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 fi ma
Where has she come from?

출처: tatoeba


lo mi se sranax1x2와 관련돼 있다 ma zvatix1x2(위치)에 있다
Where are my things?

출처: tatoeba & sutysisku


ma selfrix1 is an event/experience happening to x2. ko'a
What happened to him?

출처: tatoeba & sutysisku


la.tam. na jimpex1x2(사실)를 이해하다, x3(주제)에 관한 lo du'u ta'i ma kau pilnox1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로 lo skamix1 is a computer for purpose x2.
Tom doesn't understand how to use a computer.

출처: tatoeba & sutysisku


do se cmenex1의 이름은 x2이다. x3가 그렇게 부른다 ma
What is your name?

출처: tatoeba


ma jatnax1 is captain/commander/leader/in-charge/boss of vehicle/domain x2. lo vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 pagbux1x2(전체)의 조각/일부분이다
Who's in charge of the sales section?

출처: tatoeba & sutysisku


.i do ba ku ca ma jai gau kalrix1(통로/포탈)은 열려 있다, x2(목적지)로 가는 fai lo vormex1은 문(door)이다, x2x3 사이의, x4(전체 구조)에서
When will you open the door?

출처: sutysisku


vi ma ka'e fonplifonxa: x1 is a telephone transceiver/modem attached to system/network x2.
pilno: x1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로
Where can we make a phone call?

출처: tatoeba & sutysisku


do sumnex1 (experiencer) smells/scents (transitive verb) x2; x2 smells/has odor/scent to observer x1. ma
What do you smell?

출처: sutysisku


ku'i ta'i ma mi'a cpacux1 gets/procures/acquires/obtains/accepts x2 from source x3 [previous possessor not implied]. lo jufrax1x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된 .i je ta'i ma mi'a fanvax1(번역가)이 x2(번역 전의 글)를 번역하다, x4 언어에서 x3언어로, x5(번역 후의 글) jy
But where do we get those sentences? And how do we translate them?

출처: tatoeba


.i ma krasix1 (site/event) is a source/start/beginning/origin of x2 (object/event/process). do
What is your origin?

출처: sutysisku


se ja'e ma la .alis. vi
Why is Alice here?

출처: sutysisku


.i mi pu djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u ma kau se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) ko’a
I wanted to know what she was saying.

출처: tatoeba


na vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 fa lo nu lo naknix1x2라는 종의 수컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 pu cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) ma kau
It doesn't matter what he said.

출처: sutysisku


.i ma cmenex1의 이름은 x2이다. x3가 그렇게 부른다 lo bi'u nai naknix1x2라는 종의 수컷이다, x3란 특징으로 보았을 때
What is his name?

출처: sutysisku


.i ma jdimax1 [amount] is the price of x2 to purchaser/consumer x3 set by vendor x4. loi badnax1 is a banana/plantain [fruit/plant] of species/breed x2. poi kiltox1 is a thousand [1000; 103] of x2 in dimension/aspect x3 (default is units). lo grakex1 is x2 gram(s) [metric unit] in mass (default is 1) by standard x3.
How much is the kilo of bananas?

출처: sutysisku


cinmox1x2(감정)를 느끼다, x3(대상)에 대해 ma
What does it feel like?

출처: tatoeba & sutysisku


ca'o klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 ma
Where is he going?

출처: tatoeba & sutysisku


ze'u ma do pu ca'o zutsex1 sits [assumes sitting position] on surface x2. va
How long have you been sitting there?

출처: tatoeba & sutysisku


.i ma jdimax1 [amount] is the price of x2 to purchaser/consumer x3 set by vendor x4. ti
What is the price of this?

출처: sutysisku


ta skarix1의 색깔은 x2이다, x3(관측자)가 보기에, x4의 조건 아래에서 ma
What color are those?

출처: tatoeba & sutysisku


mi'e la'o gy.Noelia.gy. .i ma do cmenex1의 이름은 x2이다. x3가 그렇게 부른다
My name is Noelia, and you are?

출처: tatoeba


ca ma la tom klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
When does Tom go to the market?

출처: tatoeba


mi morjix1x2를 기억한다, x3(주제)의 lo du'u lo fetsix1x2라는 종의 암컷이다, x3란 특징으로 보았을 때 pu cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) ma kau
I remember what she said.

출처: sutysisku


.i lo verbax1x2(나이)살의 아이다, x3 기준에서 미성숙한 mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline. cu zdilex1 (abstract) is amusing/entertaining to x2 in property/aspect x3; x3 is what amuses x2 about x1. mi lo ka tai ma kau plipex1이 뛴다(jump), x3(출발지)에서 x2(목적지)로, x4의 높이로, x5(동력)를 이용해서
The kitten is amusing in how it jumps.

출처: sutysisku


.i ri'a ma lo tsanix1 is an expanse of sky/the heavens at place x2; [celestial]. cu blanux1은 파랗다
Why is the sky blue?

출처: sutysisku


lu ma du lo va nixlix1x2(나이)의 소녀다, x3란 기준에서 li'u lu la .keikos. li'u
Who is that girl? "That's Keiko."

출처: tatoeba & sutysisku


.i do zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. ma
What are you doing?

출처: sutysisku


ju'i do ma tcikax1 [hours, minutes, seconds] is the time/hour of state/event x2 on day x3 at location x4.
Excuse me, what time is it?

출처: tatoeba & sutysisku


.i do djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu ma jibrix1 is a job/occupation/employment/vocation (a type of work regularly done for pay) of person x2. do ca lo nu do makcux1 is mature/ripe/fully-grown/adult in development-quality x2 (ka).
What do you want to do when you grow up?

출처: sutysisku


ma se zvatix1x2(위치)에 있다 lo be do kanlax1x2의 눈(eye)이다
Where are your eyes?

출처: tatoeba & sutysisku


lu .uanai lo remnax1은 인간이다 poi tolci'ox1은 나이가 많다, x2의 기준에서 cu jbenax1 is born to x2 at time x3 [birthday] and place x4 [birthplace]; x1 is native to (fo) x4. ta'i ma li'u se retskux1x2(질문)을 하다, x3에게, x4(매체)를 통해서, x5(주제)에 관한 la .nikodimys.
How can a man be born when he is old? Nicodemus asked.

출처: tatoeba & sutysisku


ma se zvatix1x2(위치)에 있다 le jdinix1 is money/currency issued by x2; (adjective:) x1 is financial/monetary/pecuniary/fiscal. pe do
Where's your money?

출처: tatoeba


ma cabnax1x2는 동시에 존재한다/일어난다 lo se srerax1 errs in doing/being/making mistake x2 (event), an error under conditions x3 by standard x4.
When did the error occur?

출처: tatoeba & sutysisku


la jim cu zvatix1x2(위치)에 있다 ma
Where is Jim?

출처: tatoeba


mi na djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u do djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu mi zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. ma kau
I don't know what you want from me.

출처: tatoeba & sutysisku


.i mi na djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u ma kau pu catrax1x2를 죽이다, x3를 이용해서 la .maris.
I don't know who killed Mary.

출처: sutysisku


fe ma fa la tom ca'o catlux1x2를 응시하다
Who's Tom looking at?

출처: tatoeba


la .tom. pu smuskux1 expresses meaning x2 to addressee/audience x3 by doing x4 (property of x1) fi mi fe lo nu .ty. djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u la .maris. cu se zdanix1x2가 사는(live) 집이다 ma kau
Tom told me he knew where Mary lived.

출처: sutysisku


da pu fonta'a{{t1}} talks on the phone to {{t2}} about {{t3}} in language {{t4}}. .i ko smadix1 guesses/conjectures/surmises x2 (du'u) is true about subject x3; [epistemology]. lo du'u ma kau go'i
Somebody called. Guess who?

출처: tatoeba & sutysisku


klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo trenex1 is a train [vehicle] of cars/units x2 (mass) for rails/system/railroad x3, propelled by x4. tcanax1 is a station/node of/in/on transport/communication/distribution system/network x2. fu lo taksi na'o ze'a ma
How long does it take to the train station by taxi?

출처: tatoeba & sutysisku


doi cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 i doi cevnix1은 신이다/신성하다, x2(종교/신자)의 i oire'e iocai mu'i ma do fesli'ax1 abandons / forsakes / leaves behind x2 mi
God, oh God, why have you forsaken me?

출처: tatoeba


ma se sranax1x2와 관련돼 있다 lo va ci'arselpapriciska: x1(기록자)이 x2를 기록하다, x3(매체)에, x4(필기도구)를 이용해서
papri (x2): x1 is a [physical] page/leaf of book/document/bound mass of pages x2.
Whose notebook is that?

출처: tatoeba & sutysisku


mi djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo nu vi ma kau la .maris. cu miprix1x2(비밀)를 숨긴다, x3로부터, x4(숨기는 방식)를 통해 lo pe ri jdinix1 is money/currency issued by x2; (adjective:) x1 is financial/monetary/pecuniary/fiscal.
I know where Mary hides his money.

출처: sutysisku