Home cmavo gismu lujvo jufra

ma'a

lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 zo'u sei ma'a djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo remnax1은 인간이다 by fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
Language as we know is a human invention.

출처: tatoeba


se birtix1 is certain/sure/positive/convinced that x2 is true. fa lo du'u ko'a ba tugnix1 [person] agrees with person(s)/position/side x2 that x3 (du'u) is true about matter x4. ma'a
It is certain that he will agree with us.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는
We go to the market.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a dunsi'ux1 (set) are equivalent in quantity x2 (ni). lo ka lo flalux1 is a law specifying x2 (state/event) for community x3 under conditions x4 by lawgiver(s) x5. ce'u mo kau
We're all the same according to the law.

출처: tatoeba


ma'a xrabox1 reflects Arabic-speaking culture/nationality in aspect x2.
We are Arabs.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a pamsi'ux1 love each other; x1 are in love
We love each other.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a pacnax1x2(일)가 발생하길 원한다, x3(0~1의 숫자)의 확률을 갖는 lo xagrai{{t1=x1}} is the best among set/range {{t4}} for x2 by standard x3. gi'e ku'i kanpe lo xlaraix1x2(물건들/사람들) 중에서 최악이다, x3(용도)를 하기에, x4의 기준에서
We hope for the best but expect the worst.

출처: tatoeba & sutysisku


ko'au ma ma'a zastix1 exists/is real/actual/reality for x2 under metaphysics x3.
Why do we exist?

출처: tatoeba & sutysisku


mi flibax1 fails at doing x2 (state/event); x1 is a failure at its role in x2. lo ka sipnax1이 잔다 i sa'u mi entuzi lo ka djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. fi lo ma'a nu ba zi kuspex1 ranges/extends/spans/persists/reaches across/over interval/gap/area/scope/extent/range x2. la pluton
I cannot sleep. I am just electrified by the knowledge of our imminent approach toward Pluto.

출처: tatoeba


ma'a raltex1 retains/keeps/holds x2 in its possession. pa gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다
We have a dog.

출처: tatoeba


ma'a za glekix1x2(상태/사건)로 인해 행복하다 binxox1x2로 변하다, x3의 조건에서
We will become happy in the long run.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는 soi se djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u la .alis. cu zvatix1x2(위치)에 있다 .zy.
We go to the market, knowing that Alice is there.

출처: sutysisku


ma'a raltex1 retains/keeps/holds x2 in its possession. lo mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline. .e lo gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다
We have a cat and a dog.

출처: sutysisku


.i ju'o ma'a ba krefux1 (event) is the x3'rd recurrence/repetition of x2 (abstract); x2 happens again in [form] x1. dambax1 fights/combats/struggles with x2 over issue x3 (abstract); x1 is a fighter/combatant.
We will fight again!

출처: tatoeba


ma'a bilgax1은 반드시 x2를 해야한다, x3(약속)에 의해 lo nu pensix1x2를 생각하다 lo pendox1x2의 친구다
We must think about friends.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a zvatix1x2(위치)에 있다 ma
Where are we?

출처: tatoeba & sutysisku


.i .e'o ma'a nurxrux1 saves/rescues/redeems/delivers x2 from threat/peril {{s2}} le plinix1 is a planet revolving around x2 with planetary characteristics x3, orbital parameters x4.
Let us together save the planet!

출처: tatoeba


.i ku'i na ro mei lo sranax1x2와 관련돼 있다 .i la .tato'ebas. ge nai po'o gubnix1x2(대중/집단)에게 공개/개방되어 있다 je jai se kansi'ux1 do x2 together. je so'i mei bo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 ke jufrax1x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된 sorcux1 is a store/deposit/supply/reserve of materials/energy x2 in containment x3. gi ji'a pagbux1x2(전체)의 조각/일부분이다 .ai su'o vanbix1 (ind./mass) is part of an environment/surroundings/context/ambience of x2. poi ma'a gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로 lo ka cazgaux1 actualizes x2 (nu); x1 makes x2 actually happen; x1 makes x2 a reality ke'a
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.

출처: tatoeba


so'i da te ckirex1 is grateful/thankful to/appreciative of x2 for x3 (event/property). ei ma'a
We have many things to be thankful for.

출처: tatoeba


ma'a pilnox1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로 lo valsix1x2란 뜻을 가진 단어다, x3 언어의 lo nu cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서)
We use words in order to communicate.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는 soi se djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u la .maris. cu zvatix1x2(위치)에 있다 .zy.
We go to the market, knowing that Mary is there.

출처: sutysisku


ma'a na ru'e mo'u gunkax1은 일꾼이다, x2(일)를 하는, x3를 목표로
Our work is almost over.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a prenux1은 사람이다
We're people.

출처: tatoeba


lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 zo'u sei ma'a djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo remnax1은 인간이다 .by. fintix1x2를 발명하다/창조하다/생성하다, x3(목적/기능)를 위해서, x4(재료/아이디어)로부터
Language as we know is a human invention.

출처: sutysisku


ma'a tirnax1x2(소리)를 듣다, x3(소음/배경) 속에서 se pi'o loi vo'a kerlox1 is a/the ear [body-part] of x2; [metaphor: sensory apparatus, information gathering].
We hear with our ears.

출처: tatoeba & sutysisku


ko'a nuprex1 (agent) promises/commits/assures/threatens x2 (event/state) to x3 [beneficiary/victim]. lo nu sidjux1(도움주는 사람)이 x2(도움받는 사람)가 x3(하고자 하는 것) 하는 것을 돕다, kei ma'a
He promised he would help us.

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo rarnax1 is natural/spontaneous/instinctive, not [consciously] caused by person(s). munjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3. cu vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 ca lo nu ma'a se lifrix1x2를 경험하다
Nature plays an important role in our lives.

출처: sutysisku


ma'a tugnix1 [person] agrees with person(s)/position/side x2 that x3 (du'u) is true about matter x4.
We agree.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는 soi se djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u la tom cu zvatix1x2(위치)에 있다 zy
We go to the market, knowing that Tom is there.

출처: tatoeba


rau da plukax1x2를 행복하게 만들다, x3란 조건 아래에서 ma'a ca lo nu jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서
Not everything is pleasant in life.

출처: tatoeba


.i ma'a se zdanix1x2가 사는(live) 집이다 lo bu'u planeta
We inhabit this planet.

출처: sutysisku


ma'a bilgax1은 반드시 x2를 해야한다, x3(약속)에 의해 lo nu tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다 lo glibaux1은 영어이다, x2(언중)에 의해 사용되는, x3(전하고자 하는 바)를 전달하기 위해
We must study English.

출처: tatoeba & sutysisku


lo volratcuvofli: x1 flies [in air/atmosphere] using lifting/propulsion means x2.
ratcu: x1 is a rat of species/breed x2.
cu mabrux1 is a mammal/'animal'/beast of species x2. .i ma'a go'i
Bats are mammals, just like us.

출처: tatoeba & sutysisku


.ei ma'a clivax1x2를 떠나다, x3(경로)를 통해서
We should leave.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a bilgax1은 반드시 x2를 해야한다, x3(약속)에 의해 lo nu ro roi tinbex1 obeys/follows the command/rule x2 made by x3; (adjective:) x1 is obedient. lo flalux1 is a law specifying x2 (state/event) for community x3 under conditions x4 by lawgiver(s) x5.
We should always act in obedience to the law.

출처: tatoeba & sutysisku


ti gugdex1은 국가이다, x2(사람들)가 사는, x3(영토)에서 ma'a ji'e
It's our country, too.

출처: tatoeba


ma'a klamu'ox1 arrives at x2 from x3 by route x4 with transportation means x5 by completion standard {{x6}} .a'enai lo skijix1 is a ski/skid/skate/runner for surface (of material) x2 supporting skier/skater/sled/cargo x3. cmanax1 is a mountain/hill/mound/[rise]/[peak]/[summit]/[highlands] projecting from land mass x2. .i lo snimex1은 눈(snow)이다 cu binxox1x2로 변하다, x3의 조건에서 lo carvix1은 비(rain)이다, x2에서 x3로 내리는
We finally arrived at the ski hill... the snow had turned into rain.

출처: tatoeba & sutysisku


lo rarnax1 is natural/spontaneous/instinctive, not [consciously] caused by person(s). munjex1 is a universe/cosmos [complete and ordered entirety] of domain/sphere x2 defined by rules x3. ku vajnix1(물건/현상)은 x2(사람/현상)에게 중요하다, x3라는 관점/의미/이유에서 ca lo nu ma'a se lifrix1x2를 경험하다
Nature plays an important role in our life.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a raltex1 retains/keeps/holds x2 in its possession. lo mlatux1 is a cat/[puss/pussy/kitten] [feline animal] of species/breed x2; (adjective:) x1 is feline. e lo gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다
We have a cat and a dog.

출처: tatoeba


ma'a ja'a to'ai simlux1 seems/appears to have property(ies) x2 to observer x3 under conditions x4. lo'e prenux1은 사람이다 lo te dubji'i be ra ku .e nai lo du be ra
We really do see people as we think they are and not as they are.

출처: tatoeba & sutysisku


.i je'u ma'a se tuplex1 is a/the leg [body-part] of x2; [metaphor: supporting branch]. vo da
We actually have four legs.

출처: sutysisku


ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 lo zarcix1x2를 파는 시장이다, x3가 운영하는 soi se djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u la .tom. cu zvatix1x2(위치)에 있다 .zy.
We go to the market, knowing that Tom is there.

출처: sutysisku


.i lo bangux1x2(화자)가 사용하는 언어이다, x3(표현)를 나타내기 위해서 pixrax1x2(대상)를 x3(화가)가 x4(매체)에 그린 그림이다 loi ma'a sidbox1x2에 관한 아이디어이다, x3(생각해낸 사람)가 낸
Language is the painting of our ideas.

출처: tatoeba


.ei ma'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
We must go.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tam. pu jbixa'ux1 is a neighbor of / lives close to / lives near to x2 ma'a
Tom was our neighbor.

출처: tatoeba


.i re mai la .meilis. ka'e sidjux1(도움주는 사람)이 x2(도움받는 사람)가 x3(하고자 하는 것) 하는 것을 돕다, ma'a
Secondly, she can help us.

출처: sutysisku


mi djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu mi djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo du'u ma kau ma'a kansax1 is with/accompanies/is a companion of x2, in state/condition/enterprise x3 (event/state). lo ka klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I want to know who is coming with us.

출처: tatoeba & sutysisku


ma'a ka'e zuktex1 is a volitional entity employing means/taking action x2 for purpose/goal x3/to end x3. be ma tolzaux1 disapproves of/objects to plan/action x2. ta
What can be done against it?

출처: tatoeba


lo nu xanrix1 [concept] exists in the imagination of/is imagined by/is imaginary to x2. cu xlurax1 (agent) influences/lures/tempts x2 into action/state x3 by influence/threat/lure x4. ro tcilax1 is a detail/feature/particular of x2. pe lo ma'a nu jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서
Imagination affects every aspect of our lives.

출처: sutysisku


ca ma ma'a citkax1x2를 먹다 .i mi xagjix1 hungers for x2; x1 needs/wants food/fuel x2.
When are we eating? I'm hungry!

출처: tatoeba & sutysisku