Home cmavo gismu lujvo jufra

vi

.i mi te muktix1x2의 원인/동기이다 lo ka stalix1x2 곁에 머물다 vi ku ze'a lo djedix1x2(숫자)일(day)이다, x3라는 기준에서 be li ci
I am going to stay here for three days.

출처: sutysisku


vi ma ka'e fonplifonxa: x1 is a telephone transceiver/modem attached to system/network x2.
pilno: x1x2(도구)를 사용하다, x3를 목적으로
Where can we make a phone call?

출처: tatoeba & sutysisku


mi zvatix1x2(위치)에 있다 vi lo trenytcanatrene: x1 is a train [vehicle] of cars/units x2 (mass) for rails/system/railroad x3, propelled by x4.
tcana: x1 is a station/node of/in/on transport/communication/distribution system/network x2.
I'm by the train station.

출처: sutysisku


mi vedli tu'a lo vi zgikex1 is music performed/produced by x2 (event).
I remember this music.

출처: tatoeba & sutysisku


se ja'e ma la .alis. vi
Why is Alice here?

출처: sutysisku


ca le nu mi citnox1은 젊다, x2의 기준에서 ku ai mi kelcix1 [agent] plays with plaything/toy x2. vi le rirxex1 is a river of land mass x2, draining watershed x3 into x4/terminating at x4.
When I was young, I would play near that river.

출처: tatoeba


ku'i ko'a pu junrix1 (person) is serious/earnest/has gravity about x2 (event/state/activity). tu'a lo vi te tcidux1 [agent] reads x2 [text] from surface/document/reading material x3; x1 is a reader.
However, he treated this document seriously.

출처: sutysisku


vi risnax1 is a/the heart [body-part] of x2; [emotional/shape metaphors are NOT culturally neutral]. mi
Here is my heart.

출처: tatoeba


mi vi citkax1x2를 먹다 ca ro donrix1 is the daytime of day x2 at location x3; (adjective:) x1 is diurnal (vs. nocturnal).
I eat here every day.

출처: tatoeba & sutysisku


mi vi nau doi .alis.
I'm here now, Alice.

출처: sutysisku


mi djunox1x2를 알다. x3x2의 주제. lo nu vi ma kau la .maris. cu miprix1x2(비밀)를 숨긴다, x3로부터, x4(숨기는 방식)를 통해 lo pe ri jdinix1 is money/currency issued by x2; (adjective:) x1 is financial/monetary/pecuniary/fiscal.
I know where Mary hides his money.

출처: sutysisku


la'a lo vi cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 cu xamgux1x2하기에 좋다, x3란 기준에서 se vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에
This book ought to be a good seller.

출처: tatoeba & sutysisku


da poi mi te vecnux1x3에게 x2(상품)를 팔다, x4(가격)에 ca lo prulamdeix1x2의 이전날이다, x3라는 날짜시스템에서 zo'u da vi cutcix1x2(발)를 위한 신발이다, x3(재료)로 만든
What I bought yesterday was these shoes.

출처: tatoeba


mi na nelcix1x2를 좋아한다 lo vi cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
I don't like this book.

출처: tatoeba & sutysisku


xu do citnox1은 젊다, x2의 기준에서 vi
Are you new here?

출처: tatoeba & sutysisku


lo vi jubmex1x2(책상 재질)로 된 책상이다, x3(책상 다리)가 지지하는 pu duksex1x2가 너무 많다, x3의 기준에서 tiljux1 is heavy/weighty in mass/weight by standard x2. lo nu laftix1 (force) lifts/applies raising/supporting force to x2 at locus x3 in gravity well x4.
This desk was too heavy to lift.

출처: sutysisku


mi vi citkax1x2를 먹다 ca ro nictex1 is a nighttime of day x2 at location x3; (adjective:) x1 is at night/nocturnal.
I eat there every night.

출처: tatoeba & sutysisku


la .tam. cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) lo sedu'u djicax1x2를 원한다, x3의 목적으로 lo nu ba vi se mrotolkakpa{{k1}} buries/inters corpse/[entomb] {{k2=m1}} at grave/cemetery/[mausoleum/crypt] {{k3}}
Tom says that he wants to be buried here.

출처: tatoeba & sutysisku


mi glekix1x2(상태/사건)로 인해 행복하다 lo nu do vi zvatix1x2(위치)에 있다
I'm happy you're here.

출처: tatoeba & sutysisku


ko vi stalix1x2 곁에 머물다 vi la .alis.
Stay here with Alice.

출처: sutysisku


ma jdimax1 [amount] is the price of x2 to purchaser/consumer x3 set by vendor x4. lo vi junlax1 is clock/watch/timer measuring time units x2 to precision x3 with timing mechanism/method x4.
What is the price of this watch?

출처: tatoeba & sutysisku


xu lo vi finpex1 is a fish of species x2 [metaphorical extension to sharks, non-fish aquatic vertebrates]. cu ca ca'o jmivex1이 살아있다, x2의 기준에서
Is this fish still alive?

출처: tatoeba & sutysisku


ra tadnix1(학생)이 x2(과목)를 공부하다 bu'u lo vi ma'urcu'e{{c1}} is a college at {{c2}} teaching subject {{c3}} to audience {{c4=m1}} operated by {{c5}}.
He's a student at this college.

출처: tatoeba & sutysisku


pe'i le karcex1x2(승객)를 태우는 차/트럭이다, x3(동력)로 가는 na zbasux1 makes/assembles/builds/manufactures/creates x2 out of materials/parts/components x3. vi la dotygu'e{{g1}} is Germany.
I don't think that this car was made in Germany.

출처: tatoeba


lo vi zdadi'ux1 is a building that is the house/home/nest/den of/for x2. cu se kumfax1x2(구조)의 방이다, x3(벽/천장/바닥)로 둘러 싸인 11 da
This house has eleven rooms.

출처: tatoeba


la .tom. pu jersix1 chases/pursues/(physically) follows after x2; volition is not implied for x1 or x2. mi vi
Tom followed me here.

출처: sutysisku


ma poi pagbux1x2(전체)의 조각/일부분이다 lo vi cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴 cu vasrux1 contains/holds/encloses/includes contents x2 within; x1 is a vessel containing x2. lo jufpau{{p1}} is a phrase of sentence {{p2=j1}} about {{j2}} in language {{j3}}.
Where is the phrase in this book?

출처: sutysisku


sei mi jinvix1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4. mi te muktix1x2의 원인/동기이다 lo ka vi stalix1x2 곁에 머물다
I think I'm gonna stay here.

출처: tatoeba & sutysisku


.i ci delfinu ca limnax1x2(물)에서 수영한다 vi lo korbix1 is an edge/margin/border/curb/boundary of x2 next-to/bordering-on x3.
There are three dolphins swimming near the shore.

출처: sutysisku


sei laknex1 (event/state/property) is probable/likely under conditions x2. vi carvix1은 비(rain)이다, x2에서 x3로 내리는 de'i lo crisax1 is summer/summertime [hot season] of year x2 at location x3.
It tends to rain here a lot in the summer.

출처: tatoeba & sutysisku


e'o ko gidvax1 (person/object/event) guides/conducts/pilots/leads x2 (active participants) in/at x3 (event). mi tu'a lo vi judrix1 is an address of/are coordinates of x2 in system x3.
Please take me to this address.

출처: tatoeba


lo'i vi gerkux1x2 종류의 개(dog)/개새끼(bitch)다 cu bardax1은 큰 x2이다, x3의 기준에서
These dogs are big.

출처: tatoeba & sutysisku


vi ma
Where is it?

출처: tatoeba


lo vi dinjux1 is a building/edifice for purpose x2. cu memimoi
This house is mine.

출처: tatoeba & sutysisku


lo vi dinjux1 is a building/edifice for purpose x2. cu cninox1x2(관측자)에게 새롭다, x3의 기능이, x4라는 기준에서
This building is new.

출처: tatoeba & sutysisku


le vi glazenca'aglare: x1 is hot/[warm] by standard x2.
zenba: x1x2(성질/수량)의 증가를 경험하다, x3(증가한 양)만큼
cabra: x1 is apparatus/mechanism/device/equipment for function x2 controlled/[triggered] by x3 (agent).
cu se livlax1 is a fuel/energy-source for powering x2. lo ctilex1 is a quantity of petroleum/oil from source x2.
This heating device uses oil as fuel.

출처: tatoeba


la .alis. pu za vi zvatix1x2(위치)에 있다
Alice was here a while ago.

출처: sutysisku


.i lo cnebox1 is a/the neck [body-part] of x2; [metaphor: a relatively narrow point]. be lo za'u vi ninmux1은 (인간)여성이다 cu clanix1x2 방향으로 길다, x3(측정기준)로
These women have long necks.

출처: sutysisku


.i mi ba vi zvatix1x2(위치)에 있다 ba lo jai se cuskux1x3에게 x2에 대해서 말하다. (x4를 이용해서) za lo cacrax1 is x2 hours in duration (default is 1 hour) by standard x3. be li re
I will be here two hours later than previously said.

출처: tatoeba & sutysisku


ga nai lo nu ko'a klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고 cu lercix1 (event) is late by standard x2. gi ko dundax1x2x3에게 주다 lo vi notcix1 is a message/notice/memorandum about subject x2 from author x3 to intended audience x4. ko'a
If she should come late, give her this message.

출처: sutysisku


.au mi cparex1 climbs/clambers/creeps/crawls on surface x2 in direction x3 using x4 [limbs/tools]. lo vi brama'a{{b1=c1}} is a mountain in terrain {{c2}}, big by standard {{b3}}.
I want to climb this mountain.

출처: tatoeba


ei do mo'u morjix1x2를 기억한다, x3(주제)의 lo vi jufrax1x2에 관한 문장이다, x3(언어)로 된
You have to memorize this sentence.

출처: tatoeba


mi mencti{{c1}} reads/watches/listens to/mentally consumes {{c2}}. lo vi skinax1 is a cinema/movie/film about x2 [plot/theme/subject/activity], filmmaker x3, for audience x4.
I am watching this video.

출처: tatoeba & sutysisku


.i lo bu'u tcadux1은 도시다, x2 광역권의 cu censax1 is holy/sacred to person/people/culture/religion/cult/group x2. ro prenux1은 사람이다 pe vi
This city is holy to all people here.

출처: sutysisku


nelcix1x2를 좋아한다 lo vi cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
He likes this book.

출처: tatoeba


xu do vi xabjux1x2에 살다
Do you live here?

출처: tatoeba


vi ma la.tonis. cu kelcix1 [agent] plays with plaything/toy x2.
Where was Tony playing then?

출처: tatoeba & sutysisku


.aunai mi tcidux1 [agent] reads x2 [text] from surface/document/reading material x3; x1 is a reader. lo vi cuktax1x2(내용)에 관한 책이다, x3(저자)가 쓴, x4(독자)를 위해서, x5(종이/파피루스)에 쓴
I don't want to read this book.

출처: tatoeba


e'o ko curmix1 (agent) lets/permits/allows x2 (event) under conditions x3; x1 grants privilege x2. lo nu no da vi zutsex1 sits [assumes sitting position] on surface x2.
Don't let anyone sit here.

출처: tatoeba


mi vi denpax1x2(사건)를 기다리다, x3(x2의 현재 상태)에 있는, x4(x2이후에 할 거) 하기 전에 lo nu ra klamax1x2를 향해 가다, x3에서 출발해서, x4의 경로를 통해서, x5를 타고
I'll wait here until she comes.

출처: tatoeba & sutysisku